Exemples d'utilisation de "Adil piyasa değeri" en turc

<>
Adil piyasa değerindeki potansiyel haklarını, ben de düğünü iptal edeceğim. Контрольный пакет за справедливую рыночную стоимость, и я отменю свадьбу.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Eğer parayı sen vermezsen, piyasa zaten verir. И если вы не заплатите, заплатит рынок.
Bir şeyin değeri bazen kendi değeri değildir. Ценность вещи не всегда в ней самой.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Bunun piyasa değerinden oldukça düşük olduğunu biliyorum. Понимаю, это намного меньше рыночной стоимости.
Değeri, ne kadar eder? Какова может быть его стоимость?
Haklısınız, biraz adil olalım. Да, давайте будем справедливыми.
Bağımsız piyasa sistemine ait. Оно принадлежит свободному рынку.
Salonun değeri ne kadar diye sordum. Я спросил, сколько стоит зал.
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim. Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
Kaptan Piyasa orada olacak. Там будет Капитан Индустрия.
Hayatlarımızın büyük bir değeri yok. Наши жизни не слишком ценны.
Sizin, adil biri olduğunuzu duydum. Я слышал, вы честный человек.
Piyasa araştırması da esas formülü çıkarmamızı sağladı. Исследовав рынок, мы вывели ключевую формулу...
Şarabın değeri ne kadar demiştin? Сколько говоришь это вино стоило?
Nedense evlilik pek adil gelmiyor. Просто брак кажется мне нечестным.
Piyasa bayağı iyi durumda. Рынок супер жаркий сейчас.
Jorge Mendes bir süper-menajer, milyon avroyu aşkın değeri olan futbolcu ve teknik direktörleri var. Жорже Мендеш - суперагент с группой футболистов и тренеров, которые стоят более миллионов евро.
Adil olmayabilir ama hayat böyle. Нечестно, но такова жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !