Exemples d'utilisation de "Altın rengi" en turc

<>
Ama bütün tutkum onun altın rengi bukleleriyle yok oldu. Но весь мой пыл ушел с ее золотыми волосами.
Altın rengi mumlar para anlamına geliyor. Позолоченные свечи - это символ денег.
Altın rengi ve kırmızı, üstelik parlıyor. Он золотой с красным и весь блестит.
Yağ altın rengi olmalı. Масло должно быть золотистым.
Altın rengi iyi gider. Сюда нужно больше золота.
Orada gün batımının mavi altın rengi, ışığını saçlarına... О, сине-золотой свет заката падает на твои волосы...
Altın rengi işli siyah bluz siyah parlak bir pantolon, bilekten bağlı topuklu sandalet. Чёрный топ с золотым украшением, чёрные блестящие джинсы, тонкие туфли с ремешком...
Altın rengi çamurdan bir şehir. Город грязи с золотыми стенами?
Neo - Nazi "Altın Şafak" Göçmenlere Saldırıyor неонацисты из партии "Золотой рассвет" атаковали иммигранта
Tıpkı göz rengi veya bariton ses gibi. таких как цвет глаз или тембр голоса.
Yunanistan'da Altın Şafak diye adladırılan Neo - Nazi parti ülkenin içinde bulunduğu zorluklardan yararlanarak son seçimlerde oyunu büyük oranda artırdı. В Греции неонацистская партия "Золотой рассвет" воспользовалась экономическими сложностями в стране и в результате недавних выборов заполучили места в парламенте.
Kestane rengi saçlı, yaklaşık bu boyda. У нее темно-рыжие волосы примерно такой длины.
Senin kaç altın madalyan var? Сколько у тебя золотых медалей?
Don, rengi daha değiştirmediler, o yani. Дон, они просто ещё не поменяли цвет.
Altın neden kullanmıyor ki? Как насчет золотых монет?
Hayır, derilerinin rengi yüzünden insanları bir kenara atamazsın. Нет, нет. Людям нельзя отказывать из-за цвета кожи.
Altı ton altın ve ton gümüş. почти тонн золота и тонн серебра.
Dokusu, aroması, rengi, akışkanlığı. Структура, запах, цвет, плотность.
Bekleyişiniz artık sona erdi benim altın dostlarım. Ваше ожидание закончилось, мои золотые друзья.
Kırmızı: Tutkunun rengi. Красный - цвет страсти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !