Exemples d'utilisation de "Arama Grubu'nun" en turc

<>
Ama Carrillo yerine Arama Grubu'nun başına geçmeye gelince, bunun için cesaretten fazlası gerekliydi. Но согласие заменить Каррильо на посту главы Блока Поиск требовало большего, чем храбрости.
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
M51 Grubu, M 101 Grubu ve NGC 5866 Grubu'nun güneydoğu bölgesinde yer almaktadır. Группа M51 расположена к юго-востоку от группы M101 и группы галактик NGC 5866.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Bu işlem sonucu Doğan Grubu'nun ortaklık payı %86,7'den %52,7'ye düştü. После этой сделки доля Dogan Group снизилась с 86,7% до 52,7%.
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu. Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Milan'a bir arama yapmam gerekiyor. Мне надо позвонить в Милан.
Arama iznine de ihtiyacım var. А еще мне нужен ордер.
Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış. Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина.
Saat'ye kadar arama ama, tarife ucuzluyor o zaman. Только не звони до семи, позже тариф снижается.
Arama geçmişi hala duruyor. Есть ещё история звонков...
Başka bir evden arama yapmış. Она сделала еще звонок домой.
Karısına yapılan arama saat: Его жене звонили в:
Tam şu an evinde ve atölyende arama yapıyoruz. Сейчас идёт обыск в вашем доме и мастерской.
Bir arama daha yapabilir miyim? Могу сделать еще один звонок?
Kullan-at telefonlarınla bir sürü arama yaptın. С одноразовых телефонов были исходящие звонки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !