Exemples d'utilisation de "звонок" en russe

<>
Никто не знает. Но мы отследили звонок, о котором говорил Вебер. Karşılığında ne yaptığını çözemiyoruz ama Weber'in kulak misafiri olduğu aramanın izini sürdük.
Давай, мамуля, ответь на звонок! Hadi, anne, aç şu telefonu!
Первое признание, звонок из больницы. İIk itirafta, hastaneden haber geliyor.
Как давно был этот звонок? Bu çağrı ne kadar önceydi?
Нужно отследить звонок на этот номер. Bu numaradan yapılan aramayı izlemeni istiyorum.
Это был звонок от очень достоверного источника. Bu telefon çok emin bir muhbirden geldi.
Но только один звонок. Ama sadece bir çağrı.
Последний звонок поступил на мобильный Малкольма. Son arama Malcolm'ın cep telefonuna gitti.
Звонок поступил из ломбарда в Эль Монте. Telefon El Monte'deki bir rehin dükkanında geldi.
Почему ОООП принял звонок от этой женщины... Büyük Suçlar nasıl bu kadından telefon alır...
Теперь я должна услышала звонок. Şimdi zili duymak zorundayım işte.
Оплаченный звонок от исправительного учреждения. Islah evinden bir telefon var.
У меня еще один звонок. Dur, biri daha arıyor.
Спасибо за звонок, мистер Притчетт. E-Uşak'ı aradığınız için teşekkürler Bay Pritchett.
Входящий звонок вызывает взрыв. Gelen arama bombayı tetikliyor.
Звонок должен был пройти. Çağrı gerçekten ulaşmış olmalı.
Это не личный звонок. Kişisel bir görüşme değil.
Анонимный звонок, личность так и не установили? Hiç ortaya çıkmayan birinden isimsiz bir arama mı?
Не хотелось платить за междугородний звонок. Şehirlerarası telefon görüşmesi ücreti ödemek istemedim.
Только один звонок из этой палаты. Bu odadan sadece bir görüşme yapılmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !