Exemples d'utilisation de "Ateşe" en turc
Ama yine de, sanki bir güvenin ateşe gitmesi gibi hep bana geri döndü.
И всё равно она, как бабочка на огонь, всегда летит ко мне.
O adamın sizi ateşe vermesine gerçekten izin vermeyecektiniz, değil mi?
Серьезно, вы же не собирались позволить тому парню поджечь вас.
Büyük olasılıkla komşulardan bazıları evi ateşe verdi sonra da sokağı kapattılar.
Кто-то из соседей, вероятно, поджёг дом и заблокировал улицу.
Tekrarlı enjeksiyonlar ateşe ve o bölgede abseye neden olurdu.
Многократные инъекции вызвали лихорадку и абсцессы в месте укола.
Şey, bir spor araba çaldım ve kamyoneti ateşe verdim.
Ну, я украл спортивную машину и спалил прицеп грузовика.
Ve o, örgüsüyle birlikte buraya oturuyor örgü örüyor ve ateşe doğru bakıyor.
А она садится сюда. Со своим вязаньем. И вяжет, глядя на огонь.
Ama kendi ölümümü oynamaktan ya da salonu ateşe vermekten başka başka ne yapılabilir ki?
Остается только умереть или поджечь театр - не знаю, что еще можно сделать.
Eğer Bryson bizi geri çekilmeye zorluyorsa beni bu gemiyi, dışarı çıkar çıkmaz ateşe vermekten ne alıkoyacak?
Если Брайсон хочет вынудить нас уйти, что остановит нас поджечь корабль, после как мы уйдем?
Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim.
Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть.
Caroline, o bir şömine değil, daha çok rahatlıkla ateşe verebileceğin bir oda gibi.
Кэролайн, это не камин, это как комната, где можно безопасно разжечь огонь.
Tig'in kızını ateşe vermeden önce ona da bunu mu söyledin?
Ты это и девчонке Тига сказал прежде чем поджечь её?
Diğerleri ateşe başlamadan önce, polis memurlarından biri ciddi biçimde yaralandı.
Один офицер получил серьёзную травму, прежде чем другие открыли огонь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité