Exemples d'utilisation de "Bahar geldiğinde" en turc

<>
İpi tutuşturacağım ateş çekicin ucuna kadar geldiğinde, ip kopacak. Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,..
Önümüzdeki bahar ikincisi için kazılara başlamayı umuyoruz. А следующей весной мы надеемся открыть вторую.
Sadece Lucien geldiğinde bana mesaj attığından emin ol. Только обязательно напиши мне, когда приедет Люсьен.
Bahar geç gelmişti ve yağmur bulutları kümelenmişti. Весна была поздней и собирались дождевые облака.
Babası kimliğini teşhis etmeye geldiğinde daha iyi görünmesini istedim. Хотела смягчить удар, когда отец придет ее опознавать.
Takvim kış olduğunu söylüyor, ama bahar şimdiden geldi. На календаре зима, но боги весны мне благоволят.
Selahaddin geldiğinde kendimizi savunmamız mümkün değil. Когда придет Саладин, город беззащитен.
Ama bahar geldiği zaman da yarıştan çekildi. И к весне он вышел из гонки.
O an geldiğinde her zaman gerçek bir darbe gibidir. Хотя, когда момент наступает, всегда тяжелый удар.
ve, bahar şenliği demişken, Dean'in malikanesindeki partiyi unutmayın. Кстати о каникулах, не забудьте о вечеринке у декана.
Doğal olarak, zamanı geldiğinde. Естественный, когда время придёт.
Üzgünüm, Bahar tatiliydi. Это были весенние каникулы.
İki yıl önce, Müdür Davis göreve geldiğinde, şöyle demişti: Когда шеф Дэвис пришел к власти года назад, он сказал...
Bahar erken gelecek bu yıl. Так что весна будет ранней.
Her zamanki gibi zamanı geldiğinde, Bay Gray. Как обычно мистер Грей - когда придет время.
Ama burada bahar, ölüm. Только вместо весны - смерть.
Tabii geldiğinde de, onun için hazırlıklı olacağız. И когда он придет, мы будем готовы.
Bunun sebebi ise, sert ve sıkışmış toprağın yükselmesi ve bahar aylarında da buzların erimesiyle eski hâline dönmesidir. По причине того, что уплотнённый горизонт набухает, а потом, весной, оттаивает и возвращается обратно.
Laboratuvardan toksin raporu geldiğinde beni haberdar et. Скажешь, когда придут результаты токсикологической экспертизы.
Buraya gelirken, kiraz çiçeklerini ve açmakta olan bahar çiçeklerini gördüm. По пути сюда, я наблюдал цветение вишни и весенних цветов...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !