Exemples d'utilisation de "Benim işim" en turc

<>
Benim işim kanunları korumak ve kürtaj yaptırmak da yasadışıdır. Моё дело - закон, аборты находятся вне закона.
Susan, bu benim işim. Сьюзен, это моя работа.
Bu benim işim değil, ve ben maaş çekimi de alamadım... Это совершенно не моя работа, и я не получил зарплаты...
Benim işim suçlamak değil her detayı ortaya çıkarmaktır. Моя работа не обвинять, а искать истину.
Ronnie ve Martin Stein'a olan şeyi benim işim yaptı. Моя работа сотворила это с Ронни и Мартином Штейном.
Bu benim işim değildir. Ama Antarktika'daki ajanları öldürdün. Но ты же убила тех агентов в Антарктиде.
Benim işim de onu dinlemek. И я обязана слушать его.
Benim işim bitti ve seninki de bitti. Моя работа завершена, как и ваша.
Siegel'ın peşini bırakmanı, onun benim işim olduğunu söylemiştim. Я же сказал оставить Сигела в покое для меня.
Benim işim sırları tutmak, ajan Booth. Моя работа хранить секреты, агент Бут.
Benim işim atık yönetimi. Я занимаюсь утилизацией отходов!
Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil. Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого.
Bence savunmasız bir çocuğa vurmak, benim işim. Если вы бьете беззащитного ребенка, то мое.
Evet. Benim işim bitti, ve televizyon koltuğum beni çağırıyor. Свою работу я сделал, и меня зовёт моё кресло.
Benim işim senin onu daha çok kullanmanı sağlamak. Моя задача, чтобы ты чаще использовала ее.
İtibar korumalığı benim işim değil. За это я не отвечаю.
Beni seviyor olmanın sebebi onun hayatını dikizlemenin benim işim olmamasındandır. Потому, что не сую свой нос в её жизнь.
Bana bu benim işim değil deme onu hayata döndür. И не надо этого "не моя область".
Benim işim bay Cortez ile buluşmak, seninle değil. Мне поручено встретиться с Кортезом, не с тобой.
Benim işim bu süreçte size rehberlik etmek. Мой долг направить вас в этом процессе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !