Beispiele für die Verwendung von "Bir kaç" im Türkischen
Bir kaç yıl önce burda çalışma fırsatı buldum ve köklerime geri dönmeye karar verdim.
Несколько лет назад, когда подвернулась возможность, я подумал, вернусь к корням.
Bir kaç zekice yorum, sonra bir bakmışsın seni arkadaşlarının önünde rezil ediyor.
Пара едких замечаний, и вот ты уже опозорен на глазах у друзей.
Bir kaç ay önce Hopper fotoğraf üzerinde çalışmaya başladı.
Пару месяцев назад, Хупер работал над одним фото.
Bir kaç hayalet cinayeti çıkacak kitaplar için iyi olabilir.
Пара убийств и призрак хорошо скажутся на продаже книг.
Biliyor musun? Bir kaç sene önce Batı Avrupa'dan dönüyordum.
Несколько лет назад я занимался пешим туризмом в Западной Европе.
Bir kaç yıl önce, Redondo'daki bir ikinci el halı işine onu da katmıştım.
Пару лет назад, я прикрыл его когда он продавал краденные ковры в Редондо.
Ama dikkatli ol, bir kaç kadeh içkiden sonra çok çılgın olabiliyor.
Но будь осторожна, пара стаканчиков, и у них сносит крышу.
Yarınki seçim hakkında bir kaç şey söylemem istendi.
Меня попросили сказать несколько слов о завтрашних выборах.
Burada bir kaç gün daha geçirirsem baz üssündeki altı haftamı kurtarmış olurum.
Ещё пару дней здесь, и я сэкономлю себе шесть недель спецподготовки.
Eğer bir kaç damla Sarin saniyeler içinde bir insanı öldürebiliyorsa...
Если пара капель зарина могут убить человека за несколько секунд...
Bir kaç y ıl önce Abba konserinde sahne arkasına kamp kurdum. Majesteleri Agnetha ile konuşmayı umuyordum.
Несколько лет назад я был паломником на концерте Аббы надеясь удостоиться аудиенции Ее Королевского Высочества Агнетты.
Bir kaç hafta önce çok hastalanmıştı ama gene de işinin başındaydı.
Пару недель назад серьезно заболела, но все-равно была на работе.
Bir kaç gün önce Seul'e çok fazla kar yağdı.
Несколько дней назад, мощный снегопад обрушился на Сеул.
Bir kaç ay önce, epey bir para kazanmışlar ve Vegas'a gelmişler.
Пару месяцев назад они заработали кучу денег, и приехали в Вегас.
Bir kaç dakika önce dondurucuya girmeden önceki hayatımdan bir parça hatırladım.
Несколько минут назад я вспомнил кое-что о своей жизни до анабиоза.
Bir kaç ay önce bazı kağıtları incelerken Bellerophon sistemiyle ilgili bir satın alma sözleşmesi buldum.
Пару месяцев назад я просматривал документы и обнаружил договор купли-продажи комплекса зданий в системе Беллерофонта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung