Exemples d'utilisation de "Bir tek" en turc

<>
Bir tek kişi zırhlı araç soygununu başarabilir mi sanıyordun? Думаешь, один человек в состоянии взять бронированную машину?
Neden beni bir tek o suçluyor? Почему только она одна обвиняет меня?
Gerçekten inanıyor musun tüm günahların yükünü bir tek adam taşıyabilir mi? Ты действительно веришь что один человек может понести полное бремя греха?
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Dünyada bir tek benim böyle olamayacağımı biliyordum. Всегда верил, что я не единственный.
Bu işleri bir tek o düzgün yaptı. Единственная из нас, кто поступил правильно.
Onları bir tek sen kurtarabilirsin. Лишь ты можешь их сохранить.
Burada bir kaç düğmeye basabilen bir tek sen yoksun. Ты не один можешь нажать несколько кнопок, Коннор.
Aletlerin içinde bir tek kullanımlık neşter eksikti. Из вашей аптечки пропал один одноразовый скальпель.
Açlıktan ölen bir tek ben miyim? Здесь только я умираю с голода?
Evde bir tek mısır gevreği var. У нас есть только кукурузные хлопья?
Bununla başa çıkmanın bir tek yolu var. Есть только один путь с ним разобраться.
Artık panini ekmeğinden sıkılmış bir tek ben mi varım? Я что, единственная, кто покончил с панини?
Hangi mülklerin peşinde olduğumuzu bir tek sen biliyordun. Ты единственный знал, какие участки нам нужны.
Bir tek onun sözü tüm klanlara geçer. Она единственная, кого уважают все кланы.
Bir tek şu malzemeler eksik: Мне всего лишь нужны ингредиенты...
İmgeyi görene dek bir tek ben varım sanmıştım. До этого видения я думала, что единственная.
Teo ve A.L.C. ile doğrudan bağlantısı olan bir tek sensin. Ты единственный, кто напрямую связан с Тео и АЛС.
Bana bir tek seçenek bıraktı. Он не оставил мне выбора.
İş çıkışı bir tek atmaya hakkım yok mu? Мужчине что, нельзя зайти после работы выпить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !