Exemples d'utilisation de "Cinayetten aranan" en turc

<>
Cinayetten aranan asker gibi giyinmek daha iyi. Забыл, что тебя разыскивают за убийство?
Ve Jean-Louis Gaston Beaujeu için, cinayetten iki gün önce biraz hazırlamıştı. А за дня до убийства Гастон Бужу спешно заказал Жан-Луи это лекарство.
Kendime göre yaramazlıklarım oldu. Ve eğer kütüphane polisi diye bir şey olsaydı. En çok aranan arasında yer alırdım. Я не такой человек хотя если бы была библиотечная полиция я был бы в десятке самых опасных преступников.
Siegel cinayetten içeri alındı. Сигела закрывают за убийство.
Aranan bir adamsınız, Bay Tate. Вы разыскиваемый человек, мистер Тейт.
Bir cinayetten fayda sağlamak için çok dürüst. Слишком честен, чтобы нажиться на убийстве?
Unutmayın, bunlar mahkemeler tarafından aranan vahşi suçlular. Помните, это опасные преступники, разыскиваемые судами.
O zaman onu diğer cinayetten de tutuklarım. Тогда я арестую его за все убийства.
Ben aranan bir firariyim. Я ж разыскиваемый беглец.
İkinci derece cinayetten suçlarsanız ve ceza indirimi tavsiye ederseniz kabul edecek. Он признается в непреднамеренном убийстве, если вы порекомендуете смягчить приговор.
Amerika'nın en çok aranan seksenlik ihtiyarı. Самый разыскиваемый тип, которому за.
Cinayetten daha acil bir işiniz mi vardı? Случилось что-то более неотложное, чем убийство?
Evet, dosya yanlış yere konmuş ama aranan bir kaçaksın, Waldo. Да, записи были утеряны, но вы разыскиваемый беглец, Уолдо.
cinayetten yakalandın mı hiç? Тебя брали за убийство?
Sen gerçekten aranan bir teröristsin. Ты и правда разыскиваемый террорист.
Ve seni cinayetten kayda aldım! И ты ответишь за убийство!
Sadece üç ay içinde Roldán dünyanın en çok aranan İspanyol kaçağı oldu. И всего за три месяца Рольдан превратился в самого разыскиваемого испанского беглеца.
Cinayetten dolayı tutuklanacak mıyım? Меня арестуют за убийство?
Son aranan numara, Ricky Simmons, yani kocası. Последний набранный номер - Рикки Симмонс, ее муж.
Bu davaların çoğu cinayetten sonra intihar ile veya bir polisin zanlıyı vurmasıyla biter. Большинство подобных дел заканчивается убийством с самоубийством, иногда - от руки полицейского.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !