Exemples d'utilisation de "Ev arkadaşına" en turc

<>
Arkadaşına yardım edecekken gidip dar bir sıfır kol giymiş çıtır hatunu seçiyorsun demek. Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке.
Kız arkadaşına zarar veriyorsun? Ты вредишь своей девушке.
Karımın yeni erkek arkadaşına ciddi ciddi gizlice delil yerleştirmeyi düşündüysem ne olmuş? Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены?
Geçen gece eski bir arkadaşına rastladım. Встретился с твоим старым другом недавно.
Hiçbir şey. Sadece arkadaşına söyle bol bol su içsin. Просто, скажите другу, чтобы пил побольше води.
"Kız arkadaşına teşekkürlerimi ilet" Передай своей подружке - спасибо...
Karşılığında arkadaşına ve kardeşine onları öldürmeye yardım yok mu? Ты не поможешь своему другу и брату убить их?
Arkadaşına yardım etmelisin, Rachel. Помоги своей подруге, Рейчел.
Güya benimle buluşacaktın. - Sadece arkadaşına seni soruyordum. Я как раз спрашивал твою подругу, где ты.
Bir sevgilisi olan eski erkek arkadaşına aşık yetişkin bir kadınım. Ve komşumun internetini çalıyorum. Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка.
Bu Santanico'nun kız arkadaşına yaptığına benziyor ama bu kez işini bitirememiş. То же самое она сделала с подругой Сантанико. Она не закончила.
Nasıl bir insan arkadaşına borç vermeyi reddeder ki? А что за человек откажется одолжить денег другу?
Bir keresinde Yüzbaşı'nın arkadaşına yardım etmiştim. Один раз я помогла другу капитана.
Oh, Sen uyuya bileceksin misin en iyi arkadaşına ihanet ettikten sonra? Так ты собираешься спокойно спать после того, как предала лучшую подругу?
Belki kız arkadaşına söylemek istersin. Может захочешь сказать своей девушке.
Kendine ve arkadaşına bir içki al. Налей выпить себе и своему другу.
Her gece eve, seni seven kız arkadaşına gidiyorsun. Ты ведь каждый вечер идешь домой к любящей девушке.
Gerçekten de bunu en iyi arkadaşına yapacak mısın? ты реально сделаешь это со своим лучшим другом?
Kendi kız arkadaşına inanmıyor musun? Ты должен верить своей любви?
Sen de kız arkadaşına aynısını diyeceksin. Для твоей - та же история.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !