Exemples d'utilisation de "Fransız usulü" en turc

<>
Size Fransız usulü tost yaptım. Я сделала вам французский тост.
Fransız usulü sandviç nasıl? Что такое французский сэндвич?
Fransız usulü tost. Geleneksel Fransız kahvaltısı. Французские тосты, традиционный французский завтрак.
Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı. Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье.
Benedict usulü yumurta hazirliyor. Он готовит яйца Бенедикт.
İşte bu iğneleyici başlıkla bir fotoblog tarafından, Paris'te Haziran'dan beri Fransız polisi tarafından büyük bir geçici göçmen kampının nasıl boşaltıldığı ve tahliye edildiği anlatılıyor. Это саркастический заголовок фотоблога, который рассказывает, как французская полиция со июня демонтировала и выселяла импровизированный лагерь мигрантов в Париже.
Görücü usulü çakış diye buna derim. Вот это я называю конвенциональный секс.
Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta. Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию.
Alman usulü mu demek istedin? Ты хочешь сказать, по-голландски?
Fotoğraflarda Fransız sömürgesindeki Kamboçya'nın günlük yaşamına tanık oluyoruz. Эти фотографии позволяют взглянуть на повседневную жизнь в стране во время французского колониального господства.
Gene Hunt usulü personel eğitimi mi? Тренировка личного состава а-ля Джин Хант?
Fransız analistlere göre National Front'a oy verenlerin % si için göçmenlik büyük bir sorun iken partinin yüksek oy aldığı bölgelerde göçmen yoğunluğu düşük. Французские аналитики обнаружили, что хотя это и было основным мотивом для% избирателей, проголосовавших за партию "Национальный фронт", в районах, где эта партия набрала больше всего голосов, доля иммигрантского населения относительно невысока.
Kalın hamurlu, Chicago usulü. больших, в чикагском стиле.
Aslında, Fransız olmanın başka yolları da var. Что ж, для французов важно и другое.
Eski hizmetlerine karşılık Fransız hükümetinin cömertliği. Любезность французского правительства за бывшие заслуги.
Müzenin Fransız Kanadını restore etmişler. Там опять открыли французское крыло.
Aynı zamanda balmumu erzak listesi ve Dr. John Bartram'a ait olan Fransız toprağı örnekleri alınmış. Еще забрали запечатанные воском списки поставок и образцы почвы Франции, принадлежавшие доктору Джону Бартраму.
Fransız Direnişi içermiş, sanırım. Их курили члены французского сопротивления.
Fransız Hükümeti size yarın sabah Amsterdam'a inecek olan bir Boeing vermeye karar verdi. Французское правительство приняло решение предоставить Боинг-707, он прилетит в Амстердам завтра утром.
Öğrencileri bir Fransız ailesiydi ve şey adasında tatildeydiler... одной Французской семье, которая отдыхала на острове...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !