Exemples d'utilisation de "Gösteri" en turc

<>
Senin annen gösteri devam ettiği sürece yaşamaya devam edecek. Твоя мать жила, потому что шоу всегда продолжалось.
Dünyanın en büyük kumarhanesine yakışır bir gösteri haksız mıyım? это достойное представление для самого большого казино в мире.
Şirket bize yeni gösteri düzenlemek için iki haftalık izin veriyor, yani Ryan gösteriyi kendi başına yapacak. Компания даёт нам две недели, чтобы придумать совершенно новое шоу, где Райн будет выступать один.
Affedersiniz, genç bayan bu özel bir gösteri. Простите, юная леди, это закрытое выступление.
Millet, görünüse göre burada baska bir gösteri var. Друзья, кажется у нас здесь ещё одна демонстрация.
İkinci gösteri 1 Nisan "da Çin, Pekin" de Uluslararası İlişkiler ve Ekonomi Büyük Salonu "nda düzenlendi. 1 апреля был проведён второй концерт в Университете международного бизнеса и экономики в Пекине.
Bu gösteri tıpkı eski güzel günlerde olduğu gibi onları bir araya getirecek. Но это шоу, оно вернёт аншлаги, как в лучшие времена.
Gösteri ücretsiz, tedavi de neredeyse öyle. Представление бесплатно, а лечение почти бесплатно.
Bu gösteri, senin yıldız yapacak! Это шоу может сделать тебя звездой!
Beyler ve bayanlar, gösteri başlamak üzere. Дамы и господа, представление вот-вот начнется.
Bak, senin yardımcın olayım ve tümüyle muhteşem bir gösteri yapalım. Слушай, я буду твоим помощником. И мы устроим настоящее шоу.
Saat sekizde bu salonda son sınıf öğrencilerinin sizin için hazırladıkları gösteri başlayacak, saat sekizde. В этот зал, где в часов начнется представление, которое выпускники приготовили для вас.
Bir gösteri bu sadece nasıl düşünüp, örgütlendiklerini dünyaya göstermek için bir görüntü sadece. Это просто шоу, мы просто покажем миру, как думать и быть организованными.
Gösteri yarım saat içinde başlıyor ve daha yoldan Manny'i almamız gerekiyor. Шоу начнётся через полчаса, а нам ещё нужно забрать Мэнни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !