Exemples d'utilisation de "Güçlü" en turc avec la traduction "сильнее"

<>
Benim ürünüm kokainden kat daha güçlü. Мой продукт в раз сильнее кокаина.
Kevin benden daha güçlü ve cesurdur. Кевин намного сильнее и храбрее меня.
Çok daha fazla antrenman yapmak ve çok daha güçlü olmak zorundayım. Я должен больше тренироваться, чтобы становиться всё сильнее и сильнее.
Kara deliğe ne kadar yaklaşırsanız çekimi o kadar güçlü olur. Чем ближе вы к черной дыра, тем сильнее гравитация.
Bununla savaşmaya çalıştım onu kontrol etmeye çalıştım ama benden daha güçlü. Я пыталась бороться, контролировать его, но это сильнее меня.
Cadı kanı beni güçlü kılar. Кровь ведьмы сделает меня сильнее.
Yani sen aşkın nefretten daha güçlü olduğunu farz ediyorsun. То есть ты утверждаешь, что любовь сильнее гнева.
Güçlü olmak zorundasınız Majesteleri, Kraliyet Ailesi için! Вы должны быть сильнее! Ради Королевской семьи!
Şu anki şartlarda bile, kalbi bizimkinden iki kat daha güçlü. Даже в его состоянии его сердце вдвое сильнее вашего или моего.
Sizi nasıl daha iyi, daha güçlü yapmayı bilirim. Я знаю, как сделать вас лучше, сильнее.
Hayır, insan metabolizması daha güçlü. Нет, человеческий метаболизм намного сильнее.
Korku ve aşktan daha güçlü bir insani duygu yoktur. Не бывает чувств сильнее, чем страх и любовь.
Kendini, daha büyük ve güçlü rakiplere karşı savunmayı umuyorsan senin de geliştirmen gereken bir alışkanlık. Привычка, которую тебе следует развить, если хочешь защититься от противников крупнее и сильнее тебя.
Ancak kimileri onun, kurallar gereği kale oyunlarına katılmayan hocası Hon'inbō Shuwa'dan daha güçlü olmadığını söylemektedir. Некоторые считали, что он не сильнее своего учителя, Хонъимбо Сювы, по традиции не игравшего замковых игр.
Oylama yaparsak ben daha mutlu ve daha güçlü olacağım. Я буду счастливее и сильнее, если мы проголосуем.
Bugün bir kölenin Roma imparatorundan daha güçlü hale geldiğini gördüm. Сегодня я увидел, как раб стал сильнее римского императора.
Profesör Chambers sağ olsun virüsü daha güçlü hâle getirdik. Благодаря профессору Чемберсу, мы сделали вирус еще сильнее.
Derin büyü, güçlü va kalıcı olan çeşidi, her zaman biraz kan gerektirir. Глубокая магия, та, что сильнее и прочнее, всегда требует немного крови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !