Exemples d'utilisation de "Geniş çaplı" en turc
Geniş çaplı insan hakları ihlallerine ilişkin iddialar Müdür Yardımcısı Patt'in son Senato'sunda yaptığı açıklamayla güçlükle giderildi.
Обвинения в многочисленных нарушениях гражданских прав были опровергнуты помощником директора Майклом Праттом в его недавнем заявлении в сенате.
Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız.
Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию.
Brad evinize girmemize izin veren, geniş çaplı bir kontrat imzaladı.
Брэд подписал контракт, позволяющий нам неограниченный доступ в его дом.
Seni temin ederim, geniş çaplı bir soruşturma açacağız.
Могу сказать тебе, что мы проведём тщательное расследование.
Evet ve geniş çaplı bir görev tanımı yapmadan girebilmemin bir imkânı yok.
Да, и попасть я туда смогу только в рамках полноценной миссии.
Hayır ama satışı yapmak için geniş çaplı bir pazar kurmak isteyecektir.
Нет, но ему понадобится серьезная рыночная площадка для такого товара.
Karnında geniş çaplı ağrı var. Çocuk sürekli bayılıp duruyor.
Сильная боль в желудке, все время теряет сознание.
Özel mahkemelere geniş çaplı yetkiler verildi.
Специальным судам правосудия выданы широкие полномочия.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi.
Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım.
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité