Exemples d'utilisation de "Gitmesine izin ver" en turc

<>
Benim ve itfaiyecilerimin gitmesine izin ver. Дай мне и моим пожарным выйти.
Gitmesine izin ver. Отпусти с богом.
Şimdi lütfen gitmesine izin ver. Теперь отпусти ее, пожалуйста.
Tanrım, lütfen cennete gitmesine izin ver. Отправь её, пожалуйста, в рай.
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Kedicik kulağımıza gözlerini dikiyorsun, ki çok kabaca, ama senin için izah etmeme izin ver. Ты пялишься на наши кошачьи ушки, это так невежливо, но позволь мне внести ясность.
Bak, gitmesine izin vermiş. Смотри! Он ее отпустил.
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Onun yürüyüp gitmesine izin verdiğimi öğrenirse millet benim hakkımda ne der? Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
Sadece eşyalarımı almama izin ver. Я сейчас возьму свои вещи.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
James, açıklamama izin ver. Джеймс, я всё объясню...
Ben bunun boşa gitmesine izin vermeyeceğim. Я не дам этому напитку пропасть.
Seninle bir şey paylaşmama izin ver. Позволь мне кое-чем с тобой поделиться.
Eğer onu seviyorsa, gitmesine izin verir diye düşündüm. Может, если она его любит, то отпустит.
Logan, izin ver de sana üç prensibimi anlatayım. Логан, позволь рассказать три важные вещи обо мне.
Neal'ın gitmesine izin vermek zorundaydın. Ты должен был отпустить Нила.
Marge, açıklamama izin ver! Мардж, позволь мне объяснить.
Conrad'ın gitmesine izin vermelisin. Ты должна отпустить Конрада.
Lütfen kaçmama izin ver. Умоляю, дайте сбежать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !