Exemples d'utilisation de "Kıskanç koca" en turc

<>
Kıskanç koca eşini buraya kadar takip eder. Ревнивый муж последовал за своей женой-обманщицей сюда.
Kimdi sanıyorsun? Kıskanç bir koca mı? Что это по-твоему было, ревнивый муж?
Ya da onların kıskanç kocaları. Или один из ревнивых мужей...
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Dışarıdan bir gözle bakacak olursak, biraz kıskanç ve deli gibi görünüyor olabilirsin. Так, со стороны может показаться, что ты немного ревнуешь и спятила.
Sonuçta, daha iyi bir koca ve babayım. Я сейчас лучше как муж и как отец.
Ve bir de buraya gelip kıskanç kız arkadaş mı oluyorsun? И ты все-таки решила показаться здесь и быть ревнивой подружкой?
Siz ikiniz süper casus yeteneklerinizle Emmett'in dikkatini dağıtın bu arada ben de Koca Mike'ın odasına gireyim. Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Asla kıskanç değildir. " Она никогда не ревнует.
Bebeğim, koca kızım ben. Детка, я большая девочка.
Güzel bir kadın dikkat dağıtır, sinirleri bozar veya kıskanç yapar. Красивая женщина отвлекает людей, заставляет их нервничать, или ревновать.
Yağlı, koca domuz. Большой, жирный боров.
Clouzot, Romy'de, kıskanç kocasının kabuslarına giren çekici kadını görmüştü. Клузо видел ее чувственной женщиной, навязчивым видением для ревнивого мужа.
Hey, Koca Z, tavsiyeye ihtiyacım var. Привет, Биг Зи, мне нужен совет.
Pekâlâ, biraz da kıskanç kocana bırakalım. Хорош, оставь мальца для ревнивого мужа.
Tanrım, çok iyi bir koca olurdun. Боже, ты была бы отличным мужем.
Adele evli, ve eğer kıskanç bir kocası varsa... Адель замужем, и если у нее ревнивый муж...
Koca duvarlar, asit yağmurları, zombiler. Гигантские стены, кислотный дождь, зомби.
Baylar kıskanç olacak, bayanlarda da nefret uyanacak. Господа будут завидовать, а дамы испытают отвращение.
Pacey, oda arkadaşımla koca bir sene birlikte oldun. Ты спал с моей соседкой по комнате целый год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !