Exemples d'utilisation de "Kız kardeşiniz" en turc

<>
Kız kardeşiniz adına size ihanet ettiler! Они предали вас ради вашей сестры!
Kız kardeşiniz çok sabırsız. Твоя сестра такая нетерпеливая.
Bayım, kız kardeşiniz Ekim'de mi kayboldu? Сэр, ваша сестра исчезла -го октября?
Kız kardeşiniz var mı, Dr. Lecter? У вас есть сестра, доктор Лектер?
Kız kardeşiniz öldüğü için çok üzgünüz Bayan Briggs. Мы соболезнуем смерти вашей сестры, госпожа Бригс.
Bayan Shuester, kız kardeşiniz yeni bir psikotropik ilaca mı başladı? Миссис Шустер, вашей сестре случайно не назначили новые психотропные препараты?
Kız kardeşiniz için mi buradasınız? Вы пришли к своей сестре?
Siz ve kız kardeşiniz Suriye 'deydiniz. Neden? Почему Вы и Ваша сестра были в Сирии?
Kız kardeşiniz öldü, Bay Nazeri. Ваша сестра мертва, мистер Назери.
Dük William Majesteleri, kız kardeşiniz Anne'nin resminden çok etkilendi ve.. Герцог Виллиам, Его Величество сильно впечатлён портретом вашей сестры Анны.
Kız kardeşiniz çok hoş. Ваша сестра очень хорошая.
Kız kardeşiniz, bayan Marku... Ваша сестра, мистер Марку...
Size kız kardeşiniz Doris hakkında soru sormak için geldim. У меня есть вопросы по поводу вашей сестры Дорис.
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi. Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Kardeşiniz hiç iyi görünmüyor. Ваш брат выглядит неважно.
On kız çocuğundan üçü henüz hiçbir eğitim kurumuna kaydolmamış durumda. девочки из никогда не были зачислены в какое - либо образовательное учреждение.
Kardeşiniz daha önce böyle bir şeyden söz etti mi? Ваша сестра ни о чем таком, не упоминала?
Bişkek merkezli bir kadın örgütünün tahminlerine göre yılda yaklaşık, 800 kız kaçırılıyor ve bunlardan yaklaşık, 000'i bu esnada tecavüze uğruyor. Согласно подсчетам Центра Женщины в Бишкеке, ежегодно в стране похищаются девушек, из которых около подвергаются изнасилованию.
Başka ne var? Bay Goldman'ın kardeşiniz için çalıştığının farkında değil misiniz sahiden? Вы действительно не в курсе, что мистер Голдман работал с вашим братом?
Yemen'de İşçi Bir Kız Çocuğu Работающая девочка из Йемена
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !