Exemples d'utilisation de "Kaos Katili" en turc
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor.
В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Ve tüm kaos ve molozların ortasında önüne gelen şansı fark eder.
И в этом хаосе и разрухе, она видит свой шанс.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti.
Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
İki kaşarlanmış KAOS ajanı neden karbonhidrat riskine girsin?
К чему этим опытным агентам Хаоса столько углеводов?
Yıkım, bozulma kaos, düzen, büyüme, sonsuz hayat.
Гибель, разложение, хаос, порядок, рост, бессмертие.
Silah sesleri duyduk, sonraysa tam bir kaos yaşandı insanlar oraya buraya koşuşturmaya başladı.
Да. Мы услышали выстрелы, а затем наступил хаос, люди бежали кто куда.
Ama katili, kanıt dolu arabayı Bridgeport'a kadar sürdü.
Но ее убийца привез полную улик машину в Бриджпорт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité