Exemples d'utilisation de "Kendinizi iyi hissetmiyor" en turc

<>
Kendinizi iyi hissediyor musunuz, Bay Suby? Вы хорошо себя чувствуете, г-н Суби?
Joel pek iyi hissetmiyor da. Джоэлу нездоровится, так что...
Kilo izleyicilerine gelmek yalnızca kendinizi iyi hissetme şansı değil. Посещение нашего общества это не просто шанс повысить самооценку.
Anne kendini iyi hissetmiyor. Мамочка плохо себя чувствует.
Kendinizi iyi hissetseniz kadar Biz bekler. Ждём пока тебе не станет хорошо.
Babacığın kendini iyi hissetmiyor. Папа себя плохо чувствует.
Oh, iyi hissetmiyor musun ufaklık? О, малыш чувствует себя нехорошо?
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Anneniz bugün iyi hissetmiyor. Мама себя плохо чувствует.
Gammy kendini iyi hissetmiyor. Бабуля чувствует себя нехорошо.
Ginny kendini iyi hissetmiyor... Джинни нездоровится, и...
Annem kendini pek iyi hissetmiyor. Мама не важно себя чувствует.
Kendini daha iyi hissetmiyor musun? - Evet. Разве это не дало тебе почувствовать себя лучше?
Luke pek iyi hissetmiyor. Люк неважно себя чувствует.
Annen şu an kendini pek iyi hissetmiyor. Мамочка не очень хорошо себя чувствует сейчас.
Kral kendini iyi hissetmiyor ricanı daha sonra yerine getirecek. Король неважно себя чувствует. Ваша просьба будет рассмотрена позже.
Bak, bu kız iyi hissetmiyor. Слушай, девушка неважно себя чувствует.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Kendinizi seksi hissediyor musunuz? Вы считаете меня сексуальной?
Birileri kendini aptal gibi hissetmiyor mu? Теперь никто не чувствует себя глупо?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !