Exemples d'utilisation de "Oraya bırak" en turc

<>
Oraya bırak ve çık. Положи сюда и иди.
Ama oraya girdiniz mi bir daha çıkamazsanız "keşke burada olmasaydı" dersiniz. Вы доберетесь до туда, заблудитесь и пожелаете, чтобы ее не было.
Alan, şapkayı bırak. Алан, оставь шляпу.
İsityorsanız, sizi oraya götürebiliriz. Мы можем отвезти вас туда.
Bunlar? Bırak onu, gideceğim. Да оставь их, я схожу.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
Sadece bana bırak, amigo. Оставь это мне, амиго.
Gerekirse, Kral ve Ülke için yarın oraya geri dönerdim. Ради короля и страны я бы и сейчас туда вернулся!
Adam kaçmış, bırak peşini. Он ушёл, оставь его.
Auggie, yarın oraya tekrar gideceksin. Огги, ты вернешься туда завтра.
Sadece beni yalnız bırak Bir kereliğine. Оставь меня в покое. Хоть раз.
Santora oraya bir adamını yolluyor. Сантора послал туда своего парня.
Jackal, bırak beni. Шакал, отпусти меня!
Yasushi ile konuşmak için genelde oraya giderdik. Мы часто туда забирались вместе с Ясуси.
Bu şekilde okşamayı bırak, bir köpek gibi hissettim. Перестань так меня гладить, я чувствую себя собакой.
Buna rağmen, Jing hâlâ Sun'ın anısına oraya gider. Но Цзин каждый год возвращается сюда, вспоминая Суня.
Eğer ölümüm hafızamı geri getirebilirse beni vur da bırak öleyim! Просто выстрели и дай мне умереть! Стреляй! Стреляй!
Yapmamız gereken tek şey oraya varmak. Нам всего лишь нужно добраться туда.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Oraya götürüp gün batımında teklif edeceğim. - Harika! Я отведу её туда и сделаю предложение на закате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !