Exemples d'utilisation de "Profesyonel bir" en turc

<>
Süpermodel bir zoologla çıkıyorum. Onu profesyonel bir sporcudan çaldım. Ve iguanaları yapay yolla döllemek için Galapagos Adaları'na gidiyor. Я встречаюсь с моделью-зоологом которую увел у известного футболиста и она едет на Галапагосские острова искусственно осеменять игуан.
Profesyonel bir görüş istedim sadece. Я спросил твое профессиональное мнение.
Kahverengi tulumlu olan, bizim "Sevgili Jane Çetesi" dediğimiz profesyonel bir banka soyguncuları grubunun üyesi. Парень в комбинезоне входит в банду профессиональных грабителей банков, которую мы называем "Банда Дорогая Джейн"
Yani, Darius neden profesyonel bir nişancıyla görüşüyor? Так зачем Дариусу понадобилось беседовать с профессиональным снайпером?
Duruma rağmen insanlar sanki profesyonel bir ekip gibiler. Спасатели работали очень профессионально не было ненужной суеты.
Hayır, profesyonel bir denizci değilim. Нет, я не профессиональный моряк.
Profesyonel bir şoförün konuşması değil bu. Теперь это уже не речь водителя.
Profesyonel bir nezaket bekliyorum ben de. Я надеялся на небольшую профессиональную вежливость.
Profesyonel bir bahçıvan olarak, bir anlamı olmalı bunun. Будучи профессиональным садовником скажу, что это действительно так.
Bu profesyonel bir vuruş. Это был профессиональный выстрел.
Olmaz. Kendisi profesyonel bir futbolcu. Он профессиональный игрок в футбол.
Daha profesyonel bir cevap almayı bekliyordum. Я надеялся на более профессиональный ответ.
Profesyonel bir hareket miydi? Было ли это профессионально?
Çünkü bir doktor ya da profesyonel bir atlet olsaydım daha çok kazanırdım. Я мог бы зарабатывать куда больше, будучи врачом или профессиональным спортсменом.
Profesyonel bir konuşmacının sesinin kısılması için geçerli bir sebebi yoksa tabii. Если только не было хорошей причины для профессионального спикера хрипло говорить.
Lisa'nın profesyonel bir yardıma ihtiyacı olduğunu düşünüyorum. Я думаю, Лизе нужна профессиональная помощь.
Gayet profesyonel bir ilişkimiz var. У нас очень профессиональные отношения.
Profesyonel bir kundakçı bir yeri alevlendirir ve tüm binayı kül eder. Профессионал поджег бы в одном месте и полностью спалил бы здание.
Benim profesyonel bir serseri olduğumu mu söylüyorsun? Хочешь сказать, что я профессиональный бродяга?
Profesyonel bir uçan horoz. Он летающий петух. Профессионал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !