Exemples d'utilisation de "Söz veriyoruz" en turc

<>
Onun için adaleti sağlayacağımıza söz veriyoruz. Обещаем, что предадим виновных правосудию.
Söz veriyoruz, Daniel. Мы обещаем, Дэниел.
Onu sana geri getireceğimize söz veriyoruz. Обещаем, мы ее тебе вернем.
Tamam, söz veriyoruz. Хорошо, мы обещаем.
Ama ülkenin geri kalanına bir söz veriyoruz. Но мы кое-что обещаем для всей страны.
Dinle, söz veriyoruz. Слушай, мы обещаем.
Beni güvenli bir yere götür sana bildiğim her şeyi anlatırım, söz veririm. Спрячьте меня где-нибудь, и обещаю, я расскажу вам всё что знаю.
Herhangi bir durumda Jake'in vurmasına izin veriyoruz. Знаешь, мы дадим Джейку пристрелить их.
Bayan Carmen, bu konuda söz sahibi olmam gerektiğini düşünmüyor musunuz? Донья Кармен, думаете, я ничего в этом не понимаю?
Ama kararı biz veriyoruz. Но мы его делаем.
Çılgın bir avcı değilimdir, söz veriyorum, bu sadece... Я не сумасшедший навязчивый ухажер, честное слово, просто...
Ona bir gün veriyoruz. Давайте дадим ей часа.
Söz veriyorum. Buradan çıkabilmen için, elimden gelen her şeyi yapacağım. Я обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы выбраться отсюда.
O insanlara her şeyi veriyoruz zaten. Мы итак даем этим людям все.
Bir de çocuğa söz verdim. Я дал обещание тому мальчику.
Onları işten kurtarıp, onlara bir suçlu veriyoruz ve onlar bizi yalnız bırakıyor. Мы делаем всё за них, дело раскрыто, нас оставляют в покое.
Yarın dinleneceğime söz verdim de. Просто я обещала отдыхать завтра.
En iyi öğrenci filmi ödülünü Bay Howard Stern'e veriyoruz. Мы даем вознаграждение лучшего студенческого фильма Г-ну Ховарду Стерну.
Ezra bu konunun kapanacağına söz vermişti. Эзра обещал, что это исчезнет.
Bu sebeple kendisine hiçbir şekilde yardımcı olmamanızı salık veriyoruz. Поэтому даём вам совет, больше не помогать ему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !