Exemples d'utilisation de "Saygı duymayı" en turc

<>
Ama size saygı duymayı öğrendim. Но я начал вас уважать.
Saygı duymayı hak eden şeylere saygı duyarım. Я уважаю то, что заслуживает уважения!
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Yeni şeyler duymayı severiz. Süper. С удовольствием послушаем что-нибудь новенькое.
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Fikirlerini duymayı çok isteriz. Мы готовы выслушать аргументы.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Ben Bejmanin Franklin'in değilde senin ne söylediğini duymayı tercih ederim. Я бы предпочла услышать твое мнение, чем Бенджамина Франклина.
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Onun itibarındaki birisi, sizin sözünüzü tuttuğunuzu duymayı bekler. Его святейшество ждет, что вы будете верны своему.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Ben de duymayı seviyorum. Мне нравится это слышать.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Böylece tüm aile model evde yeni halkla ilişkiler uzmanının planını duymayı arzulayarak toplandılar. Итак, семья собралась в эталонном доме, чтобы услышать план нового пресс-агента.
Ben Katan Lordu'yum ve saygı göstermeni hak ediyorum! Придурок. Я лорд Катан! Я требую уважения!
Ama onlar müthiş bail Organa'dan duymayı bekliyorlar. Но они ожидают услышать великого Бейла Органу.
Amerikan hiçbir şeye saygı göstermiyorlar. Они не уважают ничего американского.
Duymayı istediğim şey de tam olarak buydu. Именно это мне и нужно было услышать.
Bu kural, Tanrının nimetlerine saygı göstermektir. И это - уважение к бренным дарам.
Bunu duymayı çok isterim. C удовольствием послушал бы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !