Exemples d'utilisation de "Saygı" en turc avec la traduction "уважаю"

<>
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Ben saygı ve seni de seviyorum. Я уважаю и люблю вас обоих.
Jaime'nin konuşmak istememesine saygı gösteriyorum demek istedim yani. В смысле, я уважаю нежелание Хайме говорить.
Yaptığın işe çok saygı duyuyorum, Tony. Я очень уважаю твой бизнес, Тони.
Sana çok saygı duyuyorum, yalnız kalalım diye sabırsızlanıyorum. Я так тебя уважаю, что хочется остаться наедине.
Sesin çok mal gibi çıkıyorken yalnız olmamana acayip saygı duyuyorum. Я очень уважаю, что ты не говоришь как придурок.
Buna saygı duyuyorum, ama bunu her zaman başarıyla yapıyorum. Gerçekten mi? Ну, я это уважаю, но я делаю это успешно всегда.
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa 'dır. Buna saygı duyuyorum. Закон жесток, но это закон, и я уважаю это.
Bu yüzden onu seviyor ve saygı duyuyorum. Я за это её люблю и уважаю.
Sen ölülere karşı savaşan bir askersin, buna saygı duyarım. Ты солдат, борешься с мертвым видом. Я это уважаю.
Ve ben müşterilerimin isteğine saygı duyarım. А я уважаю желания моих клиентов.
First Lady'e son derece saygı duyuyorum, ve onun muhteşem bir iş çıkaracağını düşünüyorum. Я безмерно уважаю Первую Леди, и думаю, что она проделает прекрасную работу.
Ve aile prensibinize saygı duyuyorum ama b-ben bu ailenin bir parçasıyım. И я уважаю семейную политику, но я часть вашей семьи.
Bak arkadaşım, senin serbest piyasaya olan sahte sadakatına * saygı duyuyorum; ama verdiğin sözden geri dönemezsin. Послушай, приятель, я уважаю твою рабскую преданность свободному рынку, но ты не можешь нарушать контракт.
Bu kasabaya ve bu ülkeye verdiğiniz hizmetten dolayı size saygı duyuyorum ama tam olarak hangi kanunları çiğnemiş olduk? Я уважаю вас и вашу службу этому городу и этой стране, но какие именно законы мы нарушаем?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !