Exemples d'utilisation de "Seni ahmak" en turc

<>
Tabi ki soğutucunun içinde, seni ahmak. Да в холодильнике же, тупая башка!
Seni ahmak nankör kız! Глупая, неблагодарная девица!
Herman, çok özel bir bayan yarın doğum gününü kutluyor savaş gemisi New Jersey seni ahmak! Герман, завтра у особенной леди день рождения. У линкора "Нью Джерси". Идиот!
Seni ahmak, her şeyini kaybetmene rağmen, bana gülüyor musun? Дурак, ты потерял всё, и ты смеёшься надо мной?
Kolun kırık, seni ahmak. Твоя рука сломана, идиот.
Seni ahmak, kafasız salak! Ты тупица, просто кретин.
Evet, seni aradım, seni ahmak! Да, я тебе звонил, идиот!
Seni ahmak, ölüler yürür mü hiç? Нет, оно само ушло, идиот!
Buradaki herkes şişman ve ahmak. Здесь все толстые и тупые.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Sürüngen, ahmak, umurumda değil. Anladınız mı? Рептилия, или обычный козел, мне плевать.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
O küçük ahmak işlerim için çok kötü. Этот придурок совсем не годится для бизнеса.
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Ama sen tam bir ahmak gibiydin. А как придурок себя вела ты.
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
İnatçı bir ahmak gibi davranmayı kesip de aileni düşünmeye ne dersin? Прекратите вести себя как упрямый идиот и подумайте о своей семье?
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
O zaman onları yeme, ahmak. Дак не ешь их, придурок.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !