Exemples d'utilisation de "Sigorta şirketi" en turc

<>
Bunun üzerine sigorta şirketi özel bir soruşturmacı tutmuş. В общем, страховая компания наняла частного детектива.
Sigorta şirketi pes etti. страховой компании пришлось отступить.
Biliyor musunuz, ben sigorta şirketi hemşiresi değil çingene bir falcı olmalıymışım. Я должна была стать гадалкой, а не медсестрой в страховой компании.
Benim ofisim, kadınlar tuvaleti ve yandaki sigorta şirketi arasında boylu boyunca uzanıyor. А мне дали кабинет прямо напротив дамской комнаты Из страховой компании по соседству.
Daha sonra sigorta şirketi deneysel tedaviyi kapsamadığını söyledi. И мы не можем позволить себе экспериментальное лечение.
Sigorta şirketi otopsi yapılmasını istiyor, sağ elindeki bu dövme düzenini not düşüyorlar. Страховая компания нуждалась во вскрытии, они заметили рисунок на его правой руке.
Sigorta şirketi çekilen ikinci mamogramımı ödemiyor. Страховая компания отказывается оплачивать повторную маммографию.
Sigorta şirketi tüm yeniden yapım masraflarını ödeyecek. Страховая компания оплатит ремонт в полном объеме.
Sigorta şirketi bu kağıt hakkında aradı yine. Из страховой компании опять звонили насчёт письма.
Bu programın parasını sigorta şirketi veriyor. Страховая компания платит за эту передачу.
Evrensel bir sigorta şirketi. Это всемирная страховая компания.
Büyük Amerikan Sigorta Şirketi. В крупной страховой компании.
Sigorta şirketi sadece iki gecelik masrafları karşılıyor. Потому что страховая компания оплатит только ночи.
Sigorta şirketi henüz ödemenizi yapmadı mı? Страховая компания уже сделала вам выплату?
Sigorta şirketi Edie'ye cehennem azabı çektiriyor. Страховая компания вымотала Иди все нервы.
İlk katında ithalat ihracat şirketi olan binanın sahibi. Владелец здания и транспортной компании на первом этаже.
Yani sigorta karşılamamıştır herhalde. Страховка этого не покрывает.
yıl önce, Capital Elmas Şirketi. лет назад, Компания Кэпитал Даймонд.
sigorta yoluyla gelene kadar bar kapandı. Пока нет страховки, бар закрыт.
Yani, bizi batırmaya sürükledim, şirketi, çok bencilim. Я почти разорил нас, компанию, это так эгоистично.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !