Exemples d'utilisation de "Siyah eşek arıları" en turc

<>
Siyah eşek arıları güney Carolina'da beni yakaladı ve buraya getirdi. Шершни нашли меня в Южной Каролине. И вот я здесь.
Hadi size gidip kartallar ve eşek arıları maçını izleyelim. Пошли в твою нору, посмотрим соколов против шершней.
Vincent'ın kafasında eşek arıları var. У Винсента осы в голове.
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Tuhaf bir şeyhi yemlemek için arıları öldürmek. Убивать пчёл, чтобы заманить чудаковатого шейха?
Şu halime baksana, Eşek. Посмотри на меня, ослик.
Botlardaki filolar balık iskeletli siyah bayrakları ve beş renkteki miras bayraklarını sallayarak, suyun üzerinde protestolarını gerçekleştirdi. Целая флотилия лодок во время протестов на воде наряду с традиционными пяти - цветными флагами подняла чёрные флаги со скелетами рыб.
Salam, arıları uzak tutar. Что? Салями отгоняет пчёл.
Sen bana eşek satacak. Ты продашь мне осла.
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Seviyorum arıları, ne yapayım. Ну, я люблю пчел.
Eşek, bu İspanyolca ' Осел, это по-испански!
Üstünde delik olan büyük siyah bir yumurtaya benziyor. Похож на большое черное яйцо с отверстием наверху.
Pencerelerdeki ölü arıları seviyorum. Я люблю этих пчёл.
Kolombiya'da Noel zamanı eşek şakaları adettir. В Колумбии розыгрыши это рождественская традиция.
Ve siyah bir kutu değil; parlak turuncu renginde. И ящик не черный, вообще-то, он ярко-оранжевый.
Mösyö Claude Langton, Mösyö Harrison'ın bahçesindeki arıları yok etmekte neden başarısız oldu? Почему месье Лэнгтон не смог уничтожить гнездо с осами в саду месье Харрисона?
Büyükannem tavada sebzeli eşek yapardı, muhteşemdir. Моя бабушка божественно готовила осла с овощами.
Neyin her tarafı siyah, beyaz ve kırmızıdır? Что такое черный и белый и повсюду красный?
Roger arıları öldürenin ne olduğunu öğrenmeye çalışıyordu. Роджер пытался выяснить, что убивает пчел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !