Exemples d'utilisation de "Teşekkür etme" en turc

<>
Bana teşekkür etme. Senin paran. Не благодари, деньги твои.
Bu benim teşekkür etme şeklim. Это мой способ отблагодарить тебя.
Kendini asmaktan seni kurtardığım için teşekkür etme şeklin mi? Beni görebiliyor musun? Ты так говоришь спасибо за то, что я не дал тебе повеситься?
Çiçekler benim teşekkür etme biçimim. Цветы - способ сказать спасибо.
Bana teşekkür etme, merdivene et. Не благодарите меня, благодарите лестницу.
Bana teşekkür etme, halkına et. Не мне, а своему народу.
Kalmama izin verdiği için babanıza teşekkür etme şansım olmadı. Я не успел поблагодарить вашего отца за возможность остаться.
Bana teşekkür etme, kazı Chet avladı. Не благодарите меня. Это Чет подстрелил гуся.
İçmeden önce teşekkür etme. Bir mektubun var. Gönderen: Пока мы были в бою тебе пришло письмо.
Bana teşekkür etme. Ben sana etmeliyim. Чепуха, это я должен благодарить.
Bana teşekkür etme. Tom'a teşekkür et. Не благодари меня. Благодари Тома.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
Dolls, teşekkür ederim. Bizim için döndüğün için. Спасибо, что приехал на помощь, Доллс.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Beni zorladığın için teşekkür ederim. Спасибо, что подтолкнул меня.
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Tekrar Seal'a teşekkür ediyorum ve acil şifalar diliyorum. Хочу поблагодарить Сила и пожелать ему скорого выздоровления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !