Exemples d'utilisation de "благодарить" en russe

<>
Похоже я должен благодарить тебя, а? Galiba sana teşekkür etmeliyim, değil mi?
Или мне благодарить Кэрол за твоё желание всё контролировать? Yoksa her şeyi kontrol etme ihtiyacını Carol'a mı borçluyuz?
И кого нужно благодарить за эту вычурную мудрость? Bu yanlış bilgece söz için kime teşekkür etmeliyiz?
Я вас, Пуаро, должен благодарить за сестру? Kardeşimin hayatını kurtardığın için sana mı borçluyum, Poirot?
Вы все должны благодарить меня. Hepinizin bana teşekkür etmesi gerek.
Тебе стоит благодарить Эрин. Aslında Erin'e teşekkür etmelisin.
Эй, ребята, не надо меня благодарить. Hey, çocuklar. Bana teşekkür etmenize gerek yok.
Ты должен благодарить меня за всё это. Tüm bunlar için bana teşekkür etmen gerek.
Это я должен благодарить вас. Teşekkür etmesi gereken kişi benim.
Это я должна благодарить тебя. Benim sana teşekkür etmem gerekiyor.
У меня уже становится привычкой благодарить вас, Пикард. Sana teşekkür etmek bende alışkanlık olmaya başladı, Picard.
Если честно, это я должна вас благодарить. Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek.
Мы должны благодарить Гул Дуката. Gul Dukat'a büyük minnet borçluyuz.
Я должен благодарить тебя за то, что выстрелила в него. Asıl benim sana teşekkür etmem gerekir. Gerektiğinde onu kurşuna tuttuğun için.
это я должен тебя благодарить. Asıl benim teşekkür etmem lazım.
Это не меня вы должны благодарить. Teşekkür etmen gereken kişi ben değilim.
Донна, не устану благодарить тебя за то, что согласилась помочь мне с Кэролайн. Donna, Caroline konusunda yardım etmeyi kabul ettin ya sana ne kadar teşekkür etsem az.
Это вас мы должны благодарить за присутствие вашего мужа? Kocanız bugün buraya geldiği için size mi teşekkür etmeliyim?
Но нет никакой нужды благодарить меня. Ama bana teşekkür etmene gerek yok.
Не знаю, как тебя благодарить, Барри. Barry, sana ne kadar teşekkür etsem az.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !