Exemples d'utilisation de "Yani" en turc avec la traduction "сказать"
Traductions:
tous382
значит133
так что63
то есть50
поэтому30
итак27
в смысле19
ну18
сказать10
ведь6
знаешь5
означает4
смысле3
я имею3
да2
хочу сказать2
я имею ввиду2
ввиду1
просто1
скажем1
хотя1
хочешь1
Hayır, yani düşünsene, mutfakta yemeklerin yapıldığı yerde seks yaptım..
Я хочу сказать, секс на кухне, где готовится еда...
Yani bana bilgisayarlarımızın içinde birşey mi vardı diyorsunuz?
Хотите сказать, что-то было внутри наших компьютеров?
Aradığımız bu seks robotu arkasında bu kızın DNA'sını mı bırakıyor yani?
Ты хочешь сказать, секс-ботов мы ищем покидает ДНК этой девушки?
Daria ve Naomi'nin seks kulübünde olduklarından haberleri yok muydu yani? Yoktu.
Хотите сказать, Дария и Наоми не знали, что это секс-клуб?
Yani bu taşın içerisinde bilinen tüm elementlerin izleri var mı diyorsun?
Хочешь сказать, что в этом камне следы всех известных элементов?
Yani bunun kesin kararını tabii ki kodu oluşturan kişi verebilir...
Но только человек, создавший код, может сказать наверняка.
Kral Horik seni sadece talepte bulunman için mi gönderdi yani?
Хочешь сказать, король Хорик прислал тебя лишь с требованиями?
Nasıl yani, Alma? Bay Perkins'in şey olduğunu mu kastediyorsun?
Альма, ты же не хочешь сказать, что мистер Перкинс...
Yani hayatında bir çocuk olması her şeye bakış açını değiştirdi, öyle mi?
КЕЙТ Хочешь сказать, общение с ребенком кардинально изменило твоё отношение к жизни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité