Exemples d'utilisation de "Yaptım" en turc avec la traduction "сделал"

<>
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Dur Rae, ne yaptım ki ben? Rae! Нет, Рэй, что я сделал не так?
Ben de birkaç görüşme yaptım. Я тоже сделал пару звонков.
Yatağını yaptım ve çayını hazırladım. Ben onun karısıyım. Я заправил его постель и сделал ему чаю.
Yani, hepsini ben yaptım, evet, ama o-onları verdim. Да, я их сделал, но потом я их отдал.
Ama ben onu ölümsüz yaptım. Но я сделал его бессмертным.
O adamın bana yaptıklarından dolayı ondan nefret ettim. Bu yüzden ben de boka sarmış yaşındakilerin yaptığını yaptım. Я ненавидел его за то, что он со мной сделал, поэтому ударился во вся тяжкие.
Evet, bendim. Bir zippo ve bir şişe yanıcı gazla yaptım. Да, это сделал я, с баллоном газа и зажигалкой.
Dediklerinizi yaptım Bir kasa Dr. Pepper ve vişneli jelibon Bunları kime vereceksiniz? Я сделал, что вы просили. Ящик Dr. Pepper и вишнёвые пирожки.
Yanlış bir şey mi yaptım Jenny Hayden? Я что-то неправильно сделал, Дженни Хайден?
Çok aptalça bir soru olabilir ama sana ne yaptım ben? Возможно это глупый вопрос. Но что я вообще тебе сделал?
Seni bir model yaptım ve bu ismi hakettim sanırım. Я сделал тебя моделью, думаю я это заслужил.
Sadece şartlara uyum sağladım ve elimden gelenin en iyisini yaptım. Я просто приспособился к обстоятельствам И сделал лучшее что мог.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !