Exemples d'utilisation de "Zamanda" en turc avec la traduction "еще"

<>
Bu, seni güçlü kılarken aynı zamanda üzüyor da. может сделать тебя сильным, но еще и несчастным.
Layla çok zekiydi, ama aynı zamanda çok saftı. Лейла была умна, но еще она была наивна.
Bu zamanda kaydırma devrelerini kontrol edebilecek bir teknoloji yok. В этом времени ещё нет технологий управления контурами смещения.
Ve tabi ki dövmelerin-- hepsi mükemmel şekilde gangster işi, ve tamamı nerdeyse aynı zamanda yapılmış. И ещё ваши татуировки. Все из себя такие бандитские, но все сделаны в одно время.
En azından eski adı buydu. O zamanda, kontrolü ele alan neo-faşistlerin ne isim vereceğini bilmiyorum. Я не уверен, что неофашисты которые теперь им управляют, все еще его так называют.
Ancak aynı zamanda sağ kalanların da ona karşı ayaklanmaya hazır olduklarını da biliyorum. Но еще я знаю, что оставшиеся в живых готовы восстать против них.
Sizde aynı zamanda akıl da var. У тебя еще и мозги есть.
Aynı zamanda Barry Allen'in sırtına da iki ok geçirmiştin. А ещё ты всадил две стрелы в Барри Аллена.
Aynı zamanda dövme yapabiliyor vergilerini düzenliyor ve takım elbiseni de değiştiriyor. Ещё он может сделать татуировку, посчитать налоги и подогнать костюм.
Evet, ve aynı zamanda kıyafete zarar vermemeye de çalış. О, да, и ещё попытайся не испортить костюм.
Sadece bir yazar değilsiniz, aynı zamanda bir annesiniz de. Вы не только писатель, вы ещё и мама.
Hey, Ejderha Dövmeli o aynı zamanda senden para çalan bir dolandırıcı. Слушай, татуировка дракона. Он еще и мошенник, который тебя обчистил.
New Delphi ticaret üzerine kurulu olabilir ama aynı zamanda büyük meleklerin nefreti üzerine de kuruludur. Может Нью-Делфи и построен на торговли, но еще он построен на ненависти высших ангелов.
Hayatımda kendimi hiç o kadar temiz ve aynı zamanda pis hissetmemiştim. Никогда ещё не чувствовал себя настолько чистым и одновременно настолько грязным.
Gelecek daima hareket halindedir ve sürekli değişir ama aynı zamanda kaçınılmazdır. Будущее всегда туманно, постоянно меняется, но еще оно неизбежно.
Bu banyonun bir duşakabini var -aynı zamanda bir buhar odası- ısıtmalı klozeti ve ayaklı bir küveti var. В этой ванной есть душ и ещё парная, сиденье унитаза с подогревом и ванна на ножках-лапах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !