Exemples d'utilisation de "açığa çıkaracak" en turc
İnsanları çıldırtıyorlardı. Ve şimdi durumun daha kötüye giderken onları açığa çıkarmak istiyorsun.
И сейчас ты хочешь раскрыть все это, когда тебе стало хуже.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak.
Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
İlk bakışta normal bir yıldırım gibi gözüküyor, fakat teknoloji başka bir şeyi açığa çıkarıyor.
На первый взгляд она выглядит как обычный удар молнии, но техника обнаруживает что-то ещё.
Halihazırdaki tüm gizli görevler açığa çıktı ve biz şu anda konuşurken tüm ajanlar sahadan çekiliyor.
Все текущие операции под прикрытием были скомпрометированы, и сейчас мы вытаскиваем всех наших агентов.
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir.
Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
Donna'nın kaybedecek bir şeyi yokken, sırrının açığa çıkması an meselesiydi artık.
В случае с Донной ее секрет мог открыться миру в любую минуту.
Sizi kaza yapan aracın altından çıkaracak gücü bulamazsınız.
Вам не хватит сил выбраться из-под перевернувшейся машины.
Acaba, dün gizliliğini açığa çıkartmış Olabileceğin aklına geldi mi?
А ты не подумала, что твое прикрытие было раскрыто?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité