Exemples d'utilisation de "ağırlığı kilogram" en turc

<>
İlk tanıtacağımız, mavi köşedeki dövüşçümüz siyah-altın sarısı şort giyiyor. Ağırlığı, 5 kilogram. Первым я представлю спортсмена в синем углу в черно-золотой форме, вес - килограммов.
Birimi (günde miligram / kilogram vücut ağırlığı )'dır. Обычно выражается в мг / кг массы тела.
Adamın ağırlığı ne kadarmış? Сколько этот парень весит?
Bu durumda, Düşünüyorum ki, kilogram.. В данном случае,, 5 килограмма.
Bedeninin ağırlığı oturduğu yere mükemmel şekilde yayılmış. Вес его тела идеально распределен по сидению.
Cenin ağırlığı beş aylık için düşük gözüküyor. Вес эмбриона слишком мал для -ти месяцев.
Şu his; sanki aşkın, tutkunun ağırlığı altında boğuluyor gibisin. Чувство, под тяжестью которого словно задыхаешься, любовь, страсть.
Bu üç adamın ağırlığı. Вес троих взрослых мужчин.
"Üç" deyince bu ayağındaki ağırlığı öbür ayağına veriyorsun... На счёт "три" переносишь вес на другую ногу.
Kapının ağırlığı sayesinde şişe orada kalacak. Отлично, вес двери удержит бутылку.
Ağırlığı yavru bir gergedan kadar. Он весит как молодой носорог.
İsimlerin bir ağırlığı vardır, değil mi? Однако имена имеют определенный вес, верно?
Bütün ağırlığı kalçalara verin. Переносим вес на бедро!
Uzunluğu metreye kadar ulaşabilirdi ve ağırlığı ton civarındaydı. Высотой до метров и весом примерно в тонн.
Emily'nin ağırlığı biraz artmış gibi. Похоже, Эмили набрала вес.
Doğrusu vurgununun ağırlığı sıfırdan az. Его добыча весит меньше нуля.
Hayatınızın ağırlığı ne kadardır? Сколько весит ваша жизнь?
Ağırlığı daha iyi taşıyacaklar. Они лучше выдерживают вес.
Muhtemelen, kapıyı durdurmak ya da kağıt ağırlığı için kullandı. Он мог использовать это как стопор для двери или пресс-папье.
Dişi gorilin yüksekliği 1.5 m, ağırlığı 70 kg. Высота самки составляет 1,5 м, масса 70 кг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !