Exemples d'utilisation de "масса" en russe
Общая масса любой изолированной системы остаётся постоянной.
İzole edilmiş sistemin toplam kütlesi sabit kalır.
И масса времени, чтобы обеспечить себе алиби.
Başka yerde olduğunu kanıtlaman için bolca zamanın olur.
Вообще-то есть масса вариантов, помимо обращения к властям штата.
Aslında devletin gücünü harekete geçirmenin dışında başka birçok seçenek var.
У обеих жерт сниженная масса костной ткани и нарушение ее формирования.
İki kurban da düşük kemik kütlesi ve basık kemik şekli sergiliyor.
Обычная сверхновая образуется от взрыва звезды, масса которой в раз больше солнечной.
Normal bir süpernova, Güneş'imizden kat büyük yıldızların patlamasından ileri gelir.
Городок у нас маленький, а предрассудков - масса.
Bu küçük kasabada bir sürü batıI inançIı insan vardır.
Масса планет соответственно равна 4,2, 6,7 и 9,4 массы Земли.
Gezegenlerin kütleleri Dünya'nın en az 4,2, 6,7 ve 9,4 katı olarak tespit edildi.
Высота самца в плечах 1,8 м, масса тела до 140 кг.
erkek gorilin yüksekliği 1.8 m, vücut ağırlığı 140 kg'a kadar çıkıyor.
Масса скопления составляет порядка 1015 масс Солнца.
Kütlesi ise yaklaşık olarak 1015 güneş kütlesidir.
Средняя молекулярная масса воздуха равна 28,97 г / моль.
Havanın ortalama molekül kütlesi 28.97 g / mol'dür.
Её возраст составляет около 3 миллионов лет, а масса равна 2,5 массам Солнца.
Yaklaşık olarak 3 milyon yıl yaşında olan yıldızın kütlesi güneş kütlesinin 2,5 katıdır.
его полная максимальная оценочная длина составляет 3,5 м, а масса около 75 кг.
bilimsel rekorlara göre, tahmini maksimum uzunluğunu ve ağırlığı dır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité