Exemples d'utilisation de "aşağı inmeye" en turc

<>
Merdiveni kullanarak aşağı inmeye ne dersin? Может забьём и спустимся по лестнице?
Ve de yokuş aşağı inmeye zorlamaya. А затем заставить по нему следовать.
Üzerinden aşağı inmeye başlıyorum. Сейчас я начну спускаться.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
İniş takımı açıldı ve inmeye hazırız. Мы снизились и готовы к посадке.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Ve sonra aşağı doğru inmeye başladı. И затем, он стал спускаться.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Elinde bir çantayla aşağı iniyor. Он идёт вниз с кейсом.
Hadi Bebek. Aşağı gel hadi. Давай, Малыш, спускайся.
Muhtemel şüpheli, Addison ve dördüncü caddeden aşağı doğru gidiyor. Hava aracı takipte. Возможный подозреваемый движется вниз по четвёртой до Эддисона, дрон уже в пути.
Anne, ben aşağı iniyorum. Ма, я спущусь вниз.
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Yani aşağı tarafta her şey yolunda. Значит, там внизу всё хорошо?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !