Exemples d'utilisation de "aşağıya indi" en turc

<>
Ve telefon etmek için sessizce aşağıya indi. Ama orada biri daha vardı, onu izledi ve dinledi. Поэтому спустилась на цыпочках к телефону, но кто-то другой был рядом, выследил ее и подслушал.
Meredith uçurumdan aşağıya indi. Мередит спустился с утёса.
Sunucu tekrar aşağıya indi. Сервер снова упал.
Aşağıya inelim ve sakinleşelim. Спустимся вниз и успокоимся.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Ben de bağlıyorum ayakkabı bağlarımı İniyorum aşağıya kahve koymaya... Я надеваю ботинки спускаюсь вниз и ставлю варить кофе.
Oraya onu öldürmeye indi. Она спустилась убить его.
Merdivenden aşağıya doğru inin... Идите вниз по лестнице...
Daha dakika önce uçağı indi. Она приземлилась около мин назад.
Evet, ben onu aşağıya getireyim. Да, сейчас попрошу ее спуститься.
Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu? Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь?
Hayır, Çalıştır düğmesine basıp oradan kaçtıklarından beri, aşağıya kimse gitmedi. Никто не приходил сюда с тех пор, как нажали первую кнопку.
Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi. Вертолёт приземлился в штаб компании.
Hadi onu aşağıya indirelim. Давайте отнесём её вниз.
Arabanın tekerleği indi, geç kaldığım için özür dilerim. У моей машины спустило колесо. Прости, что опоздала.
Silahlar aşağıya, eller yukarıya. Пушки вниз, руки вверх.
'da Voyager'den bir yil sonra, dünyadan iki robot Mars'in yabanci yüzeyine indi. В году после года полета два робота-исследователя с Земли опустились на его незнакомый берег.
Soldan sağa ve birazcık aşağıya. Слева направо, немного вниз.
ve oksijen tankını aldı ve aşağı indi. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
Aşağıya in, şu merdivenlerden. Иди вниз по этим ступеням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !