Exemples d'utilisation de "adım daha atma" en turc

<>
Tek adım daha atma şerefsiz! Ни шагу ближе, козёл!
Her geçen kişi seni ölüme bir adım daha yaklaştırıyor. Каждый человек проходящий приближает тебя на шаг к смерти.
Doktor'u yakalamaya bir adım daha yakınız. На шаг ближе к поимке Доктора.
Bir adım daha atarsan, adamı öldürürüm. Еще один шаг, и он умрет.
Ama Joe ve Norrie bir adım daha öndeydi. Но Джо и Норри были на шаг впереди.
Bir adım daha hızlıydı. На один шаг быстрее.
Sana bir adım daha yaklaşabilmek için bu maçı oynadığımızı düşüneceksin. Теперь мы друзья ". чтобы быть ближе к тебе.
Herhangi birimize bir adım daha yaklaşırsan polis çağıracağım. Один шаг, и я звоню в полицию.
Angel bir insanı öldürmeyi denedi bu onu karanlık tarafa ve bize bir adım daha yaklaştırdı. Я проверяю, нет ли там ножа. Но в этом случае Ангел пытался убить человека...
Bizim kim olduğumuzu bilmek isteyecek, onu bilmesi de, makineyi öğrenmeye bir adım daha yaklaştırır onu. Он захочет узнать, кто мы такие, и это приблизит его еще больше к обнаружению Машины.
Müttefiklerimiz ve satir Örtü? ye bir adım daha yakınlar. Наши союзники и сатир еще опережают их в поисках руна.
Çünkü artık Kira'ya bir adım daha yaklaştılar. Они еще на шаг приблизились к Кире.
Bir adım daha atarsan, öleceksin. Еще шаг, и ты умрешь.
Bir adım daha atarsan ortağının boynunu keserim. Сделай шаг, и твоей напарнице конец.
Bir adım daha atarsan bu bombayı bırakırım. Ещё шаг, и я бросаю гранату.
Bir adım daha atarsan yüzüne tekme atarım. Еще один шаг и получишь по морде.
Bir adım daha atarsan kız mundar olur. Еще один шаг и она станет наживкой.
Evet bir adım daha yaklaştım. Ага. Я на шаг ближе.
Bir adım daha atarsan kız ölür, vampir. Ещё шаг, вампир, и девчонка умрёт.
Bir adım daha atarsan, kız ölür. Ещё один шаг, и она упадёт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !