Exemples d'utilisation de "adını verdik" en turc

<>
Ona, Cathy adını verdik. Ric O 'Barry'nin anısına saygımızı göstermek için. Мы назвали его Кэйти, это была дань уважения Рику О 'Бэрри.
Ona Jason Bourne adını verdik. Мы зовем его Джейсон Борн.
Ona Fusa adını verdik. Мы назвали её Фуса...
Ona Rosie adını verdik bu yüzden hediye çok gül aldık. Мы назвали ее Рози, И поэтому достали много роз.
Petrol şirketimize onların adını verdik. Это символ нашей нефтяной компании.
Oğlumuza onun yüzünden Luke adını verdik. Мы в честь него назвали Люка.
Bu orospu çocuğunun adını buluruz. Узнаем имя этого сукина сына.
Biz kapı kapı dolaşacaktık ancak seninle çalışmaya karar verdik. Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
Bu yüzden, bana onun adını vermişler. Otto. Поэтому меня назвали в его честь - Отто.
Bizim için doğru olan kararı verdik. Мы сделали правильный для нас выбор.
En azından gerçek adını öğrendik. Хоть тут настоящее имя известно.
O hapları ona biz verdik. Мы дали ей эти таблетки.
Birçok sanatçı adını değiştirir. Многие художники меняют имена.
Ona bir kamyonet verdik. Мы дали ему пикап.
Little Walter adını duyurmaya başlamıştı. Малыш Уолтер сдела себе имя.
Yeniden oynamaya karar verdik. Мы решили сыграть снова.
Sanırım yapabilirim, Pam adını bile sevmeye başladım. Думаю я могу. Мне даже нравится имя Пэм.
Peki, biz sana Abigail'i verdik. Итак, мы отдали тебе Эбигейл.
"Bir yazı karakterine bir ülkenın adını veremezsiniz." Вы не можете назвать шрифт в честь страны. "
Böylece cesedi gizlice Türkiye'ye götürmeye karar verdik. Вот и решили вернуть тело в Турцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !