Exemples d'utilisation de "adam kaçırmak" en turc

<>
Adam kaçırmak ekonomik bir suçtur. Похищение людей - серьезное преступление.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Hiç bir şey kaçırmak istemiyorum. Я не хочу ничего пропустить.
Adam sevgilisini ve kendini vurdu. Парень застрелил себя и подругу.
CIA'in Derek'i niye kaçırmak istediğini açıklar mısınız bana? Кто-нибудь объяснить мне, зачем ЦРУ похищать Дерека?
Arabadaki adam bir şey söyledi... Человек в машине что-то сказал...
Dün gece söyleyip, dönüşünün tadını kaçırmak istemedim. Не хотела говорить тебе вчера, портить возвращение.
Ama kralla alelade adam arasındaki fark da budur. Но в этом разница между человеком и королём.
Biri Joe'yu kaçırmak istedi. Кто-то пытался похитить Джо.
Doğum günün kutlu olsun Adam! С днём рождения, Адам!
Ölü bir adamın cesedini kim kaçırmak ister ki? Ну, и кому нужно похищать тело покойника?
Yanımdaki adam vurulup yere yığıldı. Рядом со мной упал парень.
Kim bütün bunları kaçırmak ister ki? Кто бы решился всё это пропустить?
İmgelerinde kovaladığım adam vardı ya? Beni soymaya kalkıştı, bil diye söyledim. Тот парень, которого я преследовал в твоём видении, пытался ограбить меня.
Bir partiyi kaçırmak ona göre değildir. Не похоже на него пропускать вечеринки.
Beyaz şapka giyen adam kim? Кто парень в белой шляпе?
Şimdi, sence neden adamlar, Ian gibi bir gerizekalıyı kaçırmak istesinler? Как думаешь, зачем этим парням понадобилось похищать такого отморозка как Йен?
Haydut, kadın, adam ve sen! Бандит, женщина, человек и ты!
Son altı aydır, sürekli gördüğüm kabuslar nedeniyle aklımı kaçırmak üzereydim. Вот уже несколько месяцев меня преследует один и тот же кошмар.
Adam, duvar işte. Мужчина и есть стена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !