Exemples d'utilisation de "akşamdan kalanlar" en turc

<>
Akşamdan kalanlar için değil. Только не с похмелья.
Ama hayatta kalanlar için haç ve çiviler gelecek. Гвозди и кресты ждут тех, кто выживет.
Bence akşamdan sonra anlık bir bakış hoşuma gider. Я бы не отказался взглянуть на нее вечером.
Ya enkazdan geri kalanlar? Что насчет остальных обломков?
Dün akşamdan beri konuşmadım. Нет с прошлой ночи.
Evler bunlar efendim, ya da onlardan geriye kalanlar. Вот эти дома. То, что от них осталось.
Akşamdan kalma olmaktan nefret ediyorum Trey. У меня страшное похмелье, Трей.
Yani bunlar ondan geri kalanlar olmalı, değil mi? Должно быть, это остальные ее части, верно?
Akşamdan kalmalıktan daha beter bu. Это хуже, чем похмелье.
Cherlene, sen de git sırıt falan. Geri kalanlar... Иди поиграй кантри или что-нибудь а остальные из вас...
Akşamdan kalacağını da unutma. Не забудь о похмелье.
Kızım ruhum ya da ondan arta kalanlar için korkuyor. Дочь печётся о моей душе, об её остатках.
Yukarıda, ilk akşamdan kalma hallerini yaşıyor. Она наверху работает над своим первым похмельем.
Şuanki kurallar çerçevesinde bütün hayatta kalanlar Hükümetin herhangi bir üyesi tarafından sorulduğunda kişisel bilgilerini vermek zorundalar. Согласно временной конституции, все выжившие должны предоставлять личные данные по первому требованию представителей Федеральных Властей.
O gün akşamdan kalmaydım. У меня было похмелье.
Ama efendim, eğer hayatta kalanlar varsa... Но, сэр, если есть выжившие...
Akşamdan beri demeye çalışıyorum. - Cevap vermiyorsun. - Tanya! Я весь вечер пыталась сказать, но ты не брал трубку.
Hayatta kalanlar için bonsai intihar saldırısı yapacaklarmış. Для остальных это была безнадёжная атака камикадзе.
Hiç akşamdan kalma olmadım. Никогда не было похмелья.
Zombiler buraya, kalanlar da şuraya geçsin. Зомби сюда, а все остальные туда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !