Exemples d'utilisation de "alıcı bulmuş" en turc

<>
Kokain için bir alıcı bulmuş olsak bile geriye yarısı kaldı mı? Даже если мы найдём покупателя у нас осталась хотя бы половина?
Alıcı seninle nasıl iletişim kuruyor? Как покупатель с тобой связывается?
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Alıcı açıkça keman ve yayı olacak diye belirtmişti! Но покупатель ясно обозначил: скрипка со смычком.
Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş. Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита.
Bir alıcı laptopla birlikte kaçmış. Один покупатель ушел с ноутбуком.
Cesedi saat kadar önce bulmuş. Она обнаружила тело час назад.
Alıcı ya da satıcı değil. Не покупатель и не продавец.
Yani, Bruno ve Huston bunları çatı arasında ya da babasının arabasında bulmuş olmalılar. Наверное, Бруно и Хьюстон нашли их на чердаке или в старом папином сундуке.
Bir çeşit gelişmiş alıcı barındırıyor gibi duruyor. Похоже, там встроен какой-то сложный передатчик.
Gizli geçidi bulmuş olmanız çok etkileyici. что мы нашли этот потайной ход.
Şimdiden iki alıcı ilgileniyor. Уже интересовались двое покупателей.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Bir alıcı bulmaya çalışıyorlardı. И они ищут покупателей.
Cesedi evsiz bir adam bulmuş. Так, его нашел бездомный.
Alıcı Bay ChaoXiang Han adında biri. Покупателем был мистер Чао Сян Хан.
Başka bir giriş bulmuş olmalılar. Они нашли другой способ войти.
Evlat, alıcı ben değilim. Сынок, я не покупатель.
Devler bizi nasıl bulmuş? Как огры нашли нас?
Alıcı CIA'in bilgi kaynağı. Покупатель является информатором ЦРУ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !