Exemples d'utilisation de "aldım" en turc avec la traduction "получил"

<>
Senden daha fazla parası olan bir yerden dev gibi bir ikramiye aldım. Получил огромный грант там, где денег больше, чем у тебя.
Ben başımı çarptım ve madalya aldım. Я стукнулся головой и получил медаль.
Bir mesaj aldım ve sesi çok sarhoş gibi geliyordu. Я получил сообщение и, похоже, он пьян.
Dün Marie Curie'den bir mektup aldım. Вчера получил письмо от Марии Кюри.
Oradan çok iyi bir iş teklifi aldım. Я получил очень хорошее предложение по работе.
Bu sabah, emri Sabini'nin verdiğine dair bir telgraf aldım. А утром я получил телеграмму. Это сделано по приказу Сабини.
Kızların telefonu ve Spencer'ın arabası için GPS izleme izni aldım. Я получил разрешение на отслеживание сигнала навигатора в машине Спенсер.
Evet. Kıyafet ve ayakkabı satın alarak isi aldım. Я купил одежду и ботинки и получил работу.
Pazar günü çalıştım, bu yüzden pazartesi izin aldım. Я работал в воскресенье, поэтому в понедельник получил отгул.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Çat kapı geldiğim için özür dilerim ama ben de emirlerimi birkaç gün önce aldım. Извините, что появился столь внезапно, я получил инструкции только несколько дней назад.
Ben onun kızını aldım, o da benim evimi aldı. Я получил его девушку, а он получил мой дом.
Bir iş aldım, Bay Pancks, ve cuma günü ödeme yapılacak. Я получил работу, мистер Панкс, и я заплачу в пятницу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !