Exemples d'utilisation de "altüst olmuştu" en turc

<>
Yukarıdaki el arabası ters dönmüştü ve oda altüst olmuştu. Коляска наверху была опрокинута, вся комната была перерыта.
Onun öncesinde ne olmuştu? Что перед этим произошло?
Ne şimdi her Asyalı bayan gördüğünde altüst mü olacaksın yani? Теперь ты будешь расстраиваться каждый раз, когда видишь азиатку?
Burada olmuştu değil mi? Это ведь здесь случилось?
Üzgün olmanızı anlıyorum, bu durum herkesi altüst etti. Я понимаю ваше огорчение, это событие расстроило всех.
Daha önce de kızımı evine kadar takip ettiği olmuştu. Он не первый раз преследовал ее до самого дома.
Hayatı Luthor'lar tarafından altüst edilmiş bir tek kendin mi var sanıyorsun? Ты думаешь ты единственный, чья жизнь была перевернута вверх дном?
Birinin ailesi vardı, diğeri ise meşhur olmuştu. Один друг завёл семью, другой стал знаменит.
Adamın tüm hayatı altüst oldu. У него вся жизнь перевернулась.
O şekilde yaptığım da olmuştu... Это я уже тоже проходила.
Açıklama olmaksızın tüm hayatı altüst olan küçük bir çocuktun. Ты был ребенком, и твой мир внезапно перевернулся.
Bana da bir kez olmuştu. Со мной это случилось однажды.
Burayı altüst etmiş olmanız dışında, bana söyleyebileceğiniz birşey var mı? Что весь дом перевернули - вижу, а нашли хоть что-нибудь?
Dünya, zalim bir yer olmuştu. Мир стал жестоким местом для нас.
Evi altüst ettin ve kayıt cihazını buldun. Вы перевернули всю квартиру и нашли диктофон.
Bir savaşta Xibalba'nın sihirli madalyasını çaldıktan sonra Chakal, haydutların kralı olmuştu. Похитив во время боя волшебную медаль Шибальбы, Шакал стал царем разбойников.
Beni ne kadar altüst ettiğini, senin de benim kadar anlamanı istedim. Я хотела, чтобы ты расстроился так же, как расстроилась я.
Tüm bunlar önceden olmuştu. Всё это происходило ранее.
Tüm dünyamı altüst ettin. Ты испортила мне жизнь.
Her iki gece de bana bir şeyler olmuştu! Что-то случилось со мной в оба эти вечера!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !