Exemples d'utilisation de "amaç uğruna" en turc
Tek bir amaç uğruna yıldızların ötesine seyahat ettiler:
Они пролетели через звезды. Ради одной единственной цели.
Bu büyük amaç uğruna, yazık olmamalıdır, hatta kendimize bile.
И нельзя жалеть никого, даже себя ради этой великой цели.
Charles Vane daha iyi bir amaç uğruna öfkesini görmezden geliyor.
Чарльз Вейн готов забыть о своей злости ради большей цели?
Bu duvarların ötesinde oturan siviller hayatlarını disiplin ve bir amaç uğruna yaşamak yerine tahmin ve varsayımlarla yaşarlar.
Обычные люди за этими стенами строят свои жизни на догадках и предположениях, вместо дисциплины и цели.
Clark'ı bir amaç uğruna bu kadar tutkulu görmemiştim.
Я никогда не видела Кларка таким возбужденным прежде.
İş oraya gelirse, iyi bir amaç uğruna ölmüş olacaklar.
Если до этого дойдёт, они умрут ради благой цели.
Bir terör örgütü, bir amaç uğruna ölmeyi göze alan aşırı hevesli radikaller yerine profesyonelleri kullanabilir.
Группа террористов. Вместо использования радикальных фанатиков, желающих умереть за дело, они могут использовать профессионалов.
Özgürlüklerimizi savunmak amacıyla bu uluslararası harekete katılıyoruz çünkü bu prensiplerin uğruna savaşmaya değer olduğuna inanıyoruz.
Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité