Exemples d'utilisation de "amiral gemisi" en turc
Bu nedenle 28 Haziran 1844 tarihinde Markham Portsmouth'a hareket edip birkaç gün sonra Seymour'un amiral gemisi HMS Collingwood'a katılmıştır.
Маркем отправился в Портсмут и несколько дней спустя поступил на службу на флагманский корабль Сеймура "HMS Collingwood".
BBC One, British Broadcasting Corporation (BBC )'nin İngiltere, Man Adası ve Manş Adaları'ndaki amiral gemisi olarak nitelendirilen televizyon kanalı.
BBC One - британский общественный информационно-развлекательный телеканал; флагманский телеканал "Би-би-си", вещающий в Великобритании, острове Мэн и Нормандских островах.
311, Asha Full Touch ailesinin amiral gemisi olarak düşünülür.
Является флагманом линейки Asha Full Touch.
Bununla birlikte, HTC, kurumsal amiral gemisi cihazı Touch Pro2'de ön plana çıkan bir özellik olan yakınlık algılayıcısı dahil etmeyi seçti.
HTC не стала оснащать модель датчиком приближения, который будет, однако, использоваться во флагманской модели корпорации HTC Touch Pro2.
Yukarılarda bir uzay gemisi var Londra'yı bir Noel ağacı gibi aydınlatıyor.
Послушайте, там наверху космический корабль зажёг Лондон как рождественскую ёлку.
Evet. Ancak Bay Neelix'in gemisi oldukça az savaş kapasitesine sahip.
Однако, у судна мистера Ниликса очень ограничены боевые возможности.
En kısa sürede bulgularımı Amiral Hennessey'e ileteceğim.
Я передам свои выводы адмиралу Хеннесси немедленно.
Hiç uçmaması gereken bir uzay gemisi, güvertede hiç titreşim yok.
Космический корабль, который неспособен летать, отсутствие вибрации на палубе.
Devrim zamanında at katliamı olmuştu ya bir de korsan gemisi gibi bir şey var.
Настоящий мир древностей. Там был зуб лошади, и может здесь стоял пиратский корабль.
Pasifik Filosu'ndan Amiral Shane ile temas halindeyiz.
Мы связались с адмиралом тихоокеанского флота Шейном.
Sonra şansımın yardımıyla bir yük gemisi beni aldı.
А потом к счастью меня подобрал грузовой корабль.
Yani eğer Amiral, Beyaz Saray'a gitmezse, o zaman...
Так если адмирал не переходит в Белый Дом, тогда...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité