Exemples d'utilisation de "arka tarafı" en turc

<>
Aman tanrım. postacıya arka tarafı göster. Да покажешь ты почтальону зад свой.
Biriniz arka tarafı alın. Кто-нибудь, уйдите назад.
Arka tarafı mı tutalım? Следить за задней дверью?
Arka tarafı tercih ederim. Я предпочитаю ехать сзади.
Kapını arka tarafı doğu yakasında... Задняя дверь на восточном побережье...
Arka tarafı da tutmuşlar. Они перекрыли задний ход.
Capp, Tony, ön ve arka tarafı destekleyin. Кэпп, Тони, распорки, спереди и сзади.
Üzgünüm, efendim. - O, arka tarafı karıştırırken gördü. Извините, сэр, он шарился там позади и увидел тело.
Arka giriş, doğu tarafı. Задний вход, восточная сторона.
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Önce bir tarafı, sonra diğer tarafı geçirilmeli. Сначала надо нацепить одну сторону, затем другую.
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
"Herkes, kimseye göstermediği karanlık tarafı olan bir Ay'dır". Evet, Twain'i okudum. Каждый человек, подобно Луне, имеет свою неосвещённую сторону, которую он никому не показывает.
Şimdi yardım et de onu arka bahçeye gömelim. Теперь помоги мне похоронить его на заднем дворе.
Bazı eğreltiotlarının sporları kıvrık çıtaların sonundaki odacıkta üretilir. Çıtaların bir tarafı odunsu, diğer tarafı ince duvarlıdır. Некоторые споры папоротника созревают в чашках на концах стебельков, одна сторона которых древесная, другое тонкостенная.
Arka taraftaki kamyonetin anahtarları. Ключ для фургон сзади.
Ölümün en kötü tarafı da bu. Это худшая часть смерти - охота.
Bence arka cep kapakları hoş. Эти клапаны сзади - классные.
Tanrı aşkına, alt tarafı ondalık sayılar. Ради Бога, это просто десятичные числа.
Ev halkı, arka bahçede toplanın. Обитателям дома явиться на задний двор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !