Exemplos de uso de "сторону" em russo

<>
Фотографии с "Vintage Everyday", однако, показывают другую сторону истории. Vintage Everyday sitesindeki fotoğraflar hikayenin farklı bir yönünü ele alıyor.
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
Теперь всегда на правую сторону. Bundan sonra hep sağa doğru.
Хорошо. А девочка наклоняется в другую сторону. Kız da başını diğer tarafa doğru eğer.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Он поставил себя на сторону бедных и слабых в борьбе против олигархов, "Неприкасаемых". Oligarşici, "Yönetimdeki Adamlar" a karşı yapılan mücadelede fakir ve güçsüzlerin yanında yer aldı.
Я ненавижу эту сторону кровати. Yatağın bu tarafından nefret ediyorum.
Джуди хочет в ту сторону. Judy bu taraftan gitmek istedi.
Эрик Крох неожиданно резко перевернулся на спину и совершил агрессивное движение в мою сторону. Eric Krogh aniden ve beklenmedik bir şekilde dönerek bana doğru saldırgan bir hamlede bulundu.
Так ты теперь играешь за другую сторону? Demek artık karşı taraf için hareket ediyorsun?
В любом случае, она выбрала неправильную сторону. Hangisi olursa olsun, yanlış taraf için çalışıyor.
Мы говорим в эту сторону. Ama bu tarafa doğru konuşuyoruz.
Шаг в сторону от прошлой работы, но все отлично. Bu eski yan işlerimden biriydi, o yüzden sorun değil.
Судья выходит, его машина едет в одну сторону, Блэкуэлл - в другую. söyle oldu: Yargiç dükkandan ayrildi, arabasi bir yöne gitti Blackwell diger yöne.
Портос побежал за Шароном в сторону главного зала. Porthos, Charon'un ana salona doğru peşinden gitti.
Сейчас в вашу сторону движется охрана. Güvenlik birimleri oraya doğru geliyor. Bekleyin.
Встал на его сторону, Джонни? Onun tarafını mı tutuyorsun, Johnny?
Ну, распределение власти изменилось преимущественно в её сторону. Eh, güç dengesi ona doğru oldukça olumlu uçlu.
Может если бы я выбрала сторону, удалось бы срубить подарочков. Belki ben de bir taraf seçseydim, bana da hediyeler gelirdi.
Зал заседаний в ту сторону? Mahkeme salonu bu tarafta mı?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.