Exemples d'utilisation de "arkadaş canlısı" en turc

<>
Jai pekte arkadaş canlısı biri sayılmazdı. Джай особо не старался завести друзей.
Arkadaş canlısı araştırmacı komşunum. Просто ваш дружелюбный сосед-следователь.
Kaliforniya'yı arkadaş canlısı bir yer sanmıştım. Черт, я думал Калифорния приветлива.
Daha arkadaş canlısı olmalısın, ahbap. Приятель, не будь таким букой.
Evet, insanlar arkadaş canlısı. Да, народ весьма дружелюбен.
Arkadaş canlısı vampirimizle nasıl başa çıkılacağı. Как решить проблему с нашим соседом-вампиром?
Güzel. İnsanlar arkadaş canlısı. И люди такие дружелюбные..
Arkadaş canlısı, onu sevdim... Она дружелюбная, мне нравится.
Belki fazla arkadaş canlısı bir yolcu? Может чересчур любезный пассажир? Нет.
Pek arkadaş canlısı görünmüyor. Выглядит не слишком дружелюбно.
Arkadaş canlısı biriydi doğrusu. Дружелюбный парень, вообщем-то.
Arkadaş canlısı, bekâr ve yakınlaşılabilir. Она дружелюбная, одинокая и доступная.
Çok arkadaş canlısı davranma. Не будь слишком дружелюбным.
Onunla konuşuyorlar, çok arkadaş canlısı. Люди говорят с ней. Она дружелюбна.
Tom hâlâ tamamen eskisi kadar arkadaş canlısı. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
Mary arkadaş canlısı gözükmez ancak iyi kalplidir. Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце.
Kardeşime ne kadar iyi bir arkadaş olduğunu söyle! Расскажи-ка моему брату, что ты за друг.
Dost canlısı olmayı bırak. Прекрати быть таким дружелюбным.
Senin gibi bir iki yüzlüyle nasıl arkadaş olabildim? Как такой лицемер мог быть моим лучшим другом?
Acaba Moskova'daki sekreterler daha dost canlısı olurlar mı? Интересно, может в Москве более дружелюбные секретари.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !